On 23 December, their winning videos were shown to the General Assembly. | UN | وفي 23 كانون الأول ديسمبر، عرضت أفلامهم الفائزة أمام الجمعية العامة. |
The International Covenant on Civil and Political Rights of 16 December 1966. | UN | العهد الدولي للحقوق المدنية والسياسية الصادر في 16 كانون الأول 1966. |
He was released on 24 January and removed to Ingushetia. | UN | وأفرج عنه في ٤٢ كانون الثاني ونقل إلى إنغوشيتيا. |
Between January 2007 and 30 June 2009, the Committee carried out 66 visits to prisons and six visits to correctional institutions. | UN | ومن كانون الثاني/يناير 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 قامت اللجنة ب66 زيارة إلى السجون و6 زيارات إلى مراكز الإصلاح. |
In mid December, I finally got a Letter from Eva | Open Subtitles | في منتصف كانون الاول وصلتني رسالة من إيفا أخيراً |
would have stood here on December 21st every year, just to greet and experience the light from Amun Ra. | Open Subtitles | فراعنة مصر كانوا يقفون هنا في الـ21 من كانون الثاني من كل عام فقط ليشعروا ويعظموا الضوء |
Come December, you'll have the same in the House. | Open Subtitles | في كانون الأول سيكون لديك الشيء نفسه بالمجلس |
Estimates for the period from 1 July to 31 December 2010 | UN | تقديرات الفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2010 |
Recalling further its resolution 64/107 of 10 December 2009 on the financing of support to the African Union Mission in Somalia, | UN | وإذ تشير كذلك إلى قرارها 64/107 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 2009 بشأن تمويل دعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال، |
On 3 December 2001, the author was found guilty and sentenced to six months of correctional labour. | UN | وفي 3 كانون الأول/ديسمبر 2001، أُدين صاحب البلاغ وحكم عليه بالعمل الإصلاحي لمدة ستة أشهر. |
That same plane brings us back on January 3rd. | Open Subtitles | ونفس الطائرة ستعيدنا في الثالث من كانون الثاني |
Well, that would make it the fourth since January. | Open Subtitles | حسناً، هذا يجعلها الزيارة الرابعة منذ كانون الثاني |
So he declared the 19th of January, was it January? | Open Subtitles | واعلن في 19 كانون ثاني, هل كان كانون ثاني؟ |
Kyrgyzstan had signed an additional protocol in June 2007 and had plans to ratify that important verification instrument without delay. | UN | ووقعت على بروتوكول إضافي في كانون الثاني/يناير 2007 وستصدق قريباً على صك التحقق هذا الذي يكتسي أهمية كبيرة. |
5. On 25 November 2007 and on 20 December 2007, the author commented on the State party's submission. | UN | 5- في 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2007 وفي 20 كانون الأول/ديسمبر 2007، علقت صاحبة البلاغ على رد الدولة الطرف. |
May I therefore take it that the General Assembly agrees to extend the work of the Second Committee until Wednesday, 1 December 2010? | UN | فهل لي أن أعتبر إذن أن الجمعية العامة توافق على تمديد عمل اللجنة الثانية حتى يوم الأربعاء 1 كانون الأول/ديسمبر 2010؟ |
4. In the Perišić case, the prosecution began its case on 3 October 2008 and closed it on 25 January 2010. | UN | 4 - وفي قضية بيريسيتش، بدأ الادعاء مرافعته في 3 تشرين الأول/أكتوبر 2008، وأنهاها في 25 كانون الثاني/يناير 2010. |
He was held in pretrial detention from September 1981 until December 1982. | UN | وقد احتُجِز قبل المحاكمة من أيلول/سبتمبر 1981 إلى كانون الأول/ديسمبر 1982. |
Resolution 65/131 of 15 December 2010 requested a commemoration of the silver jubilee of the Chernobyl disaster of 26 April 1986. | UN | طلب القرار 65/131 المؤرخ 15 كانون الأول/ ديسمبر عام 2010 إحياء اليوبيل الفضي لكارثة تشيرنوبيل في 26 نيسان/أبريل 1986. |
Convention on the Rights of Persons with Disabilities, New York, 13 December 2006: signed on 30 March 2007; | UN | اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، نيويورك، 13 كانون الأول/ديسمبر 2006: وقّعت عليها في 30 آذار/مارس 2007؛ |
The preparatory phase of the initiative began in August 2009 and will be completed in January 2011. | UN | ولقد بدأت المرحلة التمهيدية للمبادرة في آب/أغسطس 2009، وينتظر أن تنتهي في كانون الثاني/يناير 2011. |
Canon Collins Educational Trust for South Africa | UN | مؤسسة كانون كولينس التعليمية لجنوب أفريقيا |
I mean, I forgave the Cannon thing, but I just needed to talk to you, and you pretended you had the flu. | Open Subtitles | أعني, لقد سامحتكِ في ما يخص موضوع السيد كانون ولكني كنت في حاجه للتحدث معكِ وأنت إدعيتِ أن لديكِ الإنفلونزا |
Number of reports in DEC. 2003: ad hoc reports on 2 subprogrammes | UN | عدد التقارير في كانون الأول/ديسمبر 2003: تقارير مخصصة عن برنامجين فرعيين |
The situation in the Central African Republic was referred to the Court by that State party on 22 December 2004. | UN | وأحيلت الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى إلى المحكمة من قبل تلك الدولة الطرف في 22 كانون الأول/ديسمبر 2004. |