"كان أنا" - Traduction Arabe en Anglais

    • was me
        
    • was I
        
    • it was
        
    • was it me
        
    • it's me
        
    • were me
        
    • was myself
        
    It was me and Jay and Rev, and Sticks, the guy with the skull tattoo on his forearm, and... Open Subtitles كان أنا و جيه و ريف و ستيكس, ذاك الرجل الذي لديه أوشام في جمجمته وعلى ذراعه
    I was that little boy. That little baby boy was me. Open Subtitles كنتُ أنا هذا الفتى الصغير، هذا الفتى الصغير كان أنا
    I'm the guy that got beat up every day! That was me!" Open Subtitles أنا الشاب الذي يتم ضربه كل يوم ، ذلك كان أنا
    If she fired at the car,she didn't know that it was me. Open Subtitles إذا اطلقت النار على السيارة هي لا تعرف بأنه كان أنا
    Ernesto, how long was I unconscious in that print shop? Open Subtitles ارنستو، متى كان أنا فاقد الوعي في هذا المطبعة؟
    The person on the other side of the glass was me. Open Subtitles الشخص الذي كان على الجانب الآخر من النافذة كان أنا
    Maybe no one knew the voice over the PA was me. Open Subtitles ربما لا أحد علم أن الصوت من الإعلان كان أنا
    That was you! That was me. Thirty days in jail, a fine. Open Subtitles أذلك كان انت؟ ذلك كان أنا , ثلاثون يوم فى السجن
    The person who had to watch was me. Open Subtitles الشخص الذي كان عليه مشاهدة الامر كان أنا
    Yeah, well, joke's on them,'cause it really was me hanging there. Open Subtitles أجل، المزحة أنقلبت عليهم، لأنه كان أنا حقاً من كان معلقاً هناك
    Should've made this stronger. It was me. I made a deal with the fairies and I know where Fen is. Open Subtitles يجب أن يكون هذا أقوى. لقد كان أنا. لقد عقدت صفقة مع الجنيات وأنا أعرف أين فين. لابد أنك تمزحين معي.
    When I was sitting beside my husband in the hospital... all I thought about was me. Open Subtitles عندما كنتُ بجانب زوجي في المستشفى كلُ ما فكرت به كان أنا
    But you just remember it was me that computerized your outhouse of a company 15 years ago. Open Subtitles ولكن تذكر أنه كان أنا من وضع أنظمة شركة منذ 15عامًا
    It was me who found the altered gene when they let me back in the lab. Open Subtitles لقد كان أنا من وجد الجين المتحول عندماأعادونيللمختبر.
    That was me. Better check your fucking drawers. Open Subtitles ـ لقد كان أنا ـ يُستحسن أن تتفقد سراويلك الداخلية
    And, if you're wondering who ate the rest of your balance bar, look no further than this... because it was me. Open Subtitles و، إن كنتَ تتساءل من أكل شراب الموازنة، أنظر لهذا. لانّه كان أنا..
    She thought you were her ticket out of here, and then she realized it was me. Open Subtitles لقد أعتقدت أنك كنت تذكرتها للخروج من هنا , بعدها أدركت أنه كان أنا.
    No, um, that was me getting the job that you said Open Subtitles لا ، هذا كان أنا أحصل على الوظيفة التي قلت عنها
    That was me. I couldn't sleep, so I went for a walk. Open Subtitles ذلك كان أنا, لم أستطع النوم لذلك ذهبت لأتنزه
    And this time, it was I who waited for them as they headed home. Open Subtitles وهذه المرة، كان أنا الذي انتظر منهم وهم يرأسون المنزل.
    was it me, or did he smell like tobacco and vanilla? Open Subtitles هل كان أنا أم رائحته كانت مثل التبغ والفانيلا؟
    Yeah, whether it's me or Troy Underbridge, or Gabor, or Melvina-- Open Subtitles نعم , سواءا كان أنا أو تروي أو قابور أو مالفينا
    People were talking, none of them were me, I must have filtered. Open Subtitles الناس كانوا يتحدثون . لا أحد منهم كان أنا يجب أن أحصل على أن أصفي
    I'd just say nothing as a way of getting my own back, even though the only person I was really hurting was myself. Open Subtitles كنتُ لا أتفوه بالكلام كطريقة للأنتقام منهم، مع العلم أن الشخص الوحيد الذي جرحته كان أنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus