"كان ذلك أفضل" - Traduction Arabe en Anglais

    • the better
        
    • It was the best
        
    • That was the best
        
    • better it is
        
    • it was better
        
    • That was better
        
    • Was that the best
        
    The sooner it does this, the better for all. UN وكلما أسرعت في التقيد، كان ذلك أفضل للجميع.
    The sooner we add nuclear arms to the scrap heap of weapons of mass destruction, the better. UN وكلما أسرعنا بإضافة الأسلحة النووية إلى أكوام الخردة من أسلحة الدمار الشامل، كان ذلك أفضل.
    During the 1980s and into the 1990s, the view prevailed that the smaller the government the better. UN وفي خلال الثمانينات وحتى التسعينات، ساد رأي بأنه كلما صغر حجم الحكومة كان ذلك أفضل.
    I cried so hard, I threw up, but It was the best thing I've ever done. Open Subtitles بكيت بشدة، تقيأت، لكن كان ذلك أفضل ما فعلت أبدا
    That was the best day of your life. Right, buddy. Open Subtitles لقد كان ذلك أفضل يوم في حياتك. صحيح، ياصديقي.
    The sooner you accept it, the better it is for everyone. Open Subtitles كُلما تقبلت ذلك بشكل أسرع كٌلما كان ذلك أفضل للجميع
    The sooner you become acquainted with them, the better. Open Subtitles وكلما كنت تصبح الإطلاع عليها، كان ذلك أفضل.
    The sooner we get rid of them the better. Open Subtitles كلما أسرعنا بالتخلص منه كلما كان ذلك أفضل
    The sooner things get back to normal, the better. Where are we? Open Subtitles كلما عادت الأوضاع إلى طبيعتها بسرعة كان ذلك أفضل, أين كنا؟
    We come, we go. Sooner she dies, the better. Open Subtitles نولد ونموت كلّما عجّلت بموتها، كان ذلك أفضل
    I think the sooner the department has a full-time lieutenant, the better. Open Subtitles أرى أنّه كلّما عجّلنا بإسناد ملازم دائم للقسم كان ذلك أفضل
    Paris feels the fewer people in the know, the better. Open Subtitles باريس يشعر أقل الناس في المعرفة، كان ذلك أفضل.
    The quicker you wrap your mind around this, the better. Open Subtitles كلما اسرعت فى الاقتناع بذلك كلما كان ذلك أفضل
    The sooner that madman out of your life, the better. Open Subtitles وكلما التي مجنون يخرجون من حياتك، كان ذلك أفضل.
    The sooner we get out of here, the better. Open Subtitles وكلما أسرعنا بالخروج من هنا، كان ذلك أفضل
    When he bailed, It was the best thing for us, and him being back is the worst. Open Subtitles عندما إنكف عنا ، كان ذلك أفضل ما حصل لنا و إذا به يعود ، هذا هو الأسوأ
    But It was the best decision we made in our lives. Open Subtitles لكن كان ذلك أفضل قراراً إتخذناه من أجل حياتنا
    That was the best weird shower I've ever had. Open Subtitles كان ذلك أفضل حمام غريب قد حظيت به على الإطلاق
    That was the best concert i ever went to. Open Subtitles كان ذلك أفضل تنظيم رغبت به في حياتي
    The sooner we can get back on track, the better it is for us, our neighbours and the region. UN وكلما كانت عودتنا إلى المسار الصحيح أسرع، كان ذلك أفضل بالنسبة لنا ولجيراننا وللمنطقة.
    Tactically, it was better for me to take a hit than for him to blame the entire task force and shut us down. Open Subtitles من النّاحية التكتيكية ، كان ذلك أفضل لي أن أحصل على فرصة بدلا من أن يلقي بلومه على كامل الفريق و يوقفنا عن العمل
    That was better than any movie or TV show. Open Subtitles كان ذلك أفضل من أي فيلم أو عرض تلفزيوني.
    Was that the best night ever or what? Open Subtitles كان ذلك أفضل ليل أبدا أو الذي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus