"كان عنده" - Traduction Arabe en Anglais

    • He had
        
    • had a
        
    • It had
        
    • he was
        
    • had the
        
    • had an
        
    • has had
        
    • he have
        
    • have had
        
    • had his
        
    • had had
        
    • he's got
        
    • used to have
        
    • has a
        
    Nothing could make him lose focus when He had a plan. Open Subtitles لم يمكن لشيء ان يفقده تركيزه عندما كان عنده خطة
    He had several degrees from their most honoured education institution: Open Subtitles كان عنده عدة درجات من أكثر مؤسسات التعليمية رفعة
    He did both, but He had the budget for it. Open Subtitles هو عمل الا ثنين، لكنّه كان عنده ميزانية لها
    I believe this creature would be benign even if It had its eyesight and its other senses. Open Subtitles أعتقد هذا المخلوق سيكون رحيم حتى إذا كان عنده الإبصار والأحاسيس الأخرى
    They said it's unique, special and that only He had one. Open Subtitles قالوا أنها مميزة ونادرة وأنه وحده فقط كان عنده مثلها
    He had some pock-marks on one side of his face. Open Subtitles كان عنده بعض علامات البثرة على أحد جانبى وجهه
    His records say the only surgery He had was an appendectomy. Open Subtitles تقول سجلاته الجراحة الوحيدة كان عنده كان إستئصال زائدة دودية.
    He had me all alone, and he began flirting. Open Subtitles كان عنده برود شديد ولوحده، هو بدأ بالتغازل
    He had no political feelings about the piece being brought here ? Open Subtitles هو ما كان عنده مشاعر سياسية حول القطعة أن تجلب هنا؟
    He may have been a stinky fellow, but He had good taste. Open Subtitles هو لربما كان زميلا نتنا , لكنّه كان عنده مذاق جيّد.
    We had wanted Paul Allen to come, but He had made plans. Open Subtitles نحن أردنا بول ألين أن يأتي معنا ولكن كان عنده خطط
    And like I said, He had dinner with the Mayor. Open Subtitles ومثل أنا قلت، كان عنده العشاء مع رئيس البلدية.
    He had, uh, 14 cats and a pluralist manifesto. Open Subtitles كان عنده 14 قطَا وكانت لديه قائمة بأسمائهم
    He had a 17-year-old child, as well, but he was white. Open Subtitles كان عنده طفل في السابعة عشرة من عمره أيضاً، إلا أنه كان أبيض البشرة
    The Incas had a high knowledge of astronomy, medicine, math, among others Open Subtitles شعب إنكاس كان عنده معرفة عالية فى علم الفلك والطب والرياضيات
    D.A. had a shit case. I knew I'd get off. Open Subtitles دي.أي كان عنده حالة قرف كنت أعلم أنها ستزول
    You were right. It had very special meaning for me. Open Subtitles أنت كنت محق كان عنده معنى خاص جداً لي
    Coors had this beautiful girl waiting for him back in Boston that he was always talking about, Claire. Open Subtitles كورس كان عنده هذه البنت الجميلة ينتظره عاد إلى بوسطن بأنّه كان دائما تحدّث عن، كلير.
    Maybe He had another car stashed nearby, or He had an accomplice trailing him. Open Subtitles ربما كانت لديه سيارة أخرى مخبأة في مكان قريب أو كان عنده شريك يقوم بإتباعه
    Nikhil Arora has had only one problem ever since he was a baby... he can't sleep at nights, and he can't wake up in the mornings. Open Subtitles نيخيل آرورا كان عنده مشكلة واحدة منذ أن كان صغيرا هو لا يستطيع النوم في الليالي، ولا يستطيع الإستيقاظ في الصّباح
    Why did he have that phone? Open Subtitles لماذا كان عنده ذلك الهاتف مع من كان يجتمع
    He must have had dreams, but he never did anything about them. Open Subtitles ولا بد أنه كان عنده أحلام, ولكنه لم يفعل شيئا لتحقيقهم.
    Just like Don Quixote had Rocinante and Saint Martin had his mule Open Subtitles مثل دون كيشوت كان عنده روسينات والقديس مارتن كان عنده حمار
    Ali, by then, had had 19 professional fights. Open Subtitles علي في ذلك الوقت كان عنده 19 قتال للمحترفين
    Well, if he's got a car, then he's transitioned out in the last few years. Open Subtitles حسنا ان كان عنده سيارة لا بد انه انتقل خلال السنين الماضية
    Eddie used to have an afro And pimples all over his face. Open Subtitles * أيدي كان عنده شعر كثيف وكان وجهه مملوء بالحبوب *
    I mean, this guy has a piece of rebar through his brain, and the only thing he can think about is his wife. Open Subtitles أعني أن ذاك الرجل كان عنده عمود اخترق دماغه وكل ما يفكر فيه هو زوجته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus