The President drew attention to the text of a draft resolution (S/26177) that had been prepared in the course of the Security Council's prior consultations. | UN | ووجــه الرئيــس الانتباه إلى نص مشروع قرار (S/26177) كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
The President drew attention to a draft resolution (S/26258) that had been prepared in the course of the Council's prior consultations. | UN | ووجهت، الرئيسة الانتباه إلى مشروع القرار )S/26258( الذي كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
The President drew attention to the text of a draft resolution (S/26331) that had been prepared in the course of the Council's prior consultations. | UN | ولفتت الرئيسة النظر الى نص مشروع القرار (S/26331) الذي كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
The President drew attention to a draft resolution (S/2007/171) that had been prepared in the course of the Council's prior consultations. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2007/171) كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
The President drew attention to the text of a draft resolution which had been prepared in the course of the Council’s prior consultations. | UN | وجه رئيس المجلس اﻷنظار إلى نص مشروع قرار كان قد أعد أثناء المشاورات السابقة للمجلس. |
The President drew attention to a draft resolution (S/2007/175) that had been prepared in the course of the Council's prior consultations. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2007/175)كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
The President drew attention to a draft resolution (S/2007/176) that had been prepared in the course of the Council's prior consultations. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2007/176) كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
The President drew attention to a draft resolution (S/2007/227) that had been prepared in the course of the Council's prior consultations. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2007/227) كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
The President drew attention to a draft resolution (S/2006/51) that had been prepared in the course of the Council's prior consultations. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2006/51) كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
The President drew attention to a draft resolution (S/2006/854) that had been prepared in the course of the Council's prior consultations. | UN | وجـه الرئيـس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2006/854) كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
At the 5605th meeting, the President drew attention to a draft resolution (S/2006/1004) that had been prepared in the course of the Council's prior consultations. | UN | وفي الجلسة 5605، وجّه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2006/1004) كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
The President drew attention to a draft resolution (S/1998/349) that had been prepared in the course of the Council’s prior consultations. | UN | ووجﱠه الرئيس الانتبــاه إلــى مشروع قرار )S/1998/349( كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
The President drew attention to a draft resolution (S/1998/504) that had been prepared in the course of the Council’s prior consultations. | UN | ووجﱠه الرئيس الانتبـاه إلــى مشروع قرار )S/1998/504(، كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
The President drew attention to a draft resolution (S/1998/433) that had been prepared in the course of the Council’s prior consultations, which he put to the vote. | UN | ووجه الرئس الانتباه إلى مشروع قرار (S/1998/433) كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة، وطرحه للتصويت. |
The President drew attention to a draft resolution (S/1997/751) that had been prepared in the course of the Council’s prior consultations, which he put to the vote. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار S/1997/751)( كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة، وطرحه للتصويت. |
The President drew attention to a draft resolution (S/1997/806) that had been prepared in the course of the Council’s prior consultations, which he put to the vote. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار S/1997/806)( كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة، وطرحه للتصويت. |
The President drew attention to the text of a draft resolution (S/1998/331) that had been prepared in the course of the Council’s prior consultations, which he put to the vote. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/1998/331) كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة، وطرحه للتصويت. |
The President drew attention to the text of a draft resolution (S/1997/93) that had been prepared in the course of the Council’s prior consultations. | UN | ووجه الرئيس الانتباه الى نص مشروع قرار (S/1997/93) كان قد أعد أثناء المشاورات السابقة للمجلس. |
The President drew attention to the text of a draft resolution (S/1999/369) that had been prepared in the course of the Council's prior consultations. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار (S/1999/369) كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
The President drew attention to the text of the draft resolution contained in document S/1994/1334, which had been prepared in the course of the Council's prior consultations. | UN | ووجه الرئيس النظر إلى نص مشروع القرار الوارد في الوثيقة S/1994/1334، الذي كان قد أعد أثناء المشاورات السابقة للمجلس. |
The President drew attention to the text of a draft resolution contained in document S/1994/1360, which had been prepared in the course of the Council's prior consultations. | UN | ووجه الرئيس النظر الى نص مشروع القرار الوارد في الوثيقة S/1994/1360 الذي كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة. |