"كان محقّاً" - Traduction Arabe en Anglais

    • was right
        
    • he's right
        
    You'll tell him that I did the right thing? That he was right to trust me? Open Subtitles هلّا أخبرتِه أنّي فعلت الصواب وأنّه كان محقّاً في الوثوق بي؟
    Dad may have been an angry prick, but he was right about one thing: Open Subtitles ربّما كان والدنا وغدا غاضباً و لكنّه كان محقّاً في شيءٍ واحد:
    But I will give him one thing. He was right about you. Open Subtitles لكنني اعترف له بشيء واحد كان محقّاً بأمرك
    Oh, no. My dad was right. I'm useless. Open Subtitles ربّاه، لا، أبي كان محقّاً بشأني، أنا عديم النفع.
    Well, he's right about one thing... love is a weapon, as dangerous and persuasive as magic. Open Subtitles كان محقّاً بشأن أمر واحد الحبّ سلاح سلاح خطير وقاطع كما السحر
    Turns out he was right... sort of. Open Subtitles إتّضح إنّه كان محقّاً نوعاً ما
    Turns out David was right. We can trust Arthur. Open Subtitles تبيّن أنّ (ديفيد) كان محقّاً يمكننا الوثوق بـ(آرثر)
    You know, my old man was right about one thing. Open Subtitles كما تعلم, أبي كان محقّاً في امرٍ واحد
    I don't know, maybe my dad was right. Open Subtitles لا أعلم. لعلّ والدي كان محقّاً.
    But he was right. Open Subtitles لكنّه كان محقّاً
    Harold was right. Open Subtitles كان محقّاً هارولد
    He was killed trying to rob a shooting range, which just proves that Darwin was right. Open Subtitles قُتل وهو يحاول سرقة ميدان للرماية، والذي يثبت أن (داروين) كان محقّاً.
    I suppose that he was right. Open Subtitles أظنّه كان محقّاً.
    Yeah, and Alda's free again, which means Demetri was right all along... that she's been involved in this thing since the beginning, even before you guys started surveilling her. Open Subtitles ما أعرفه هو أنّ (ديميتري نوه) على قيدِ الحياة نعم. و (إلدا) طليقة ثانيةً و هذا يعني أنّ (ديميتري) كان محقّاً.
    Crazy son of a bitch was right. Open Subtitles اللعين المجنون كان محقّاً
    You know, he was right. Open Subtitles لقد كان محقّاً.
    So your son was right. Open Subtitles فابنكَ كان محقّاً إذاً.
    John Grimm who was right, he was gonna die there. Open Subtitles جون غريم) والذي كان محقّاً) أنه سيموت هناك
    Gotta hand it to Henry. he's right about a lot of things. Open Subtitles (علينا أنْ نقرّ بالفضل لـ (هنري فقد كان محقّاً بالكثير مِن الأمور
    If he's right. Open Subtitles -لو كان محقّاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus