It was supposed to be a simple surveillance operation. | Open Subtitles | كان من المفترض أن تكون عملية مراقبة بسيطة |
I have the feeling It was supposed to be a surprise, mother. | Open Subtitles | أظن أنه كان من المفترض أن تكون حفلة مفاجئة يا أمي |
You were supposed to be Home At 8:00 To Help Me Wrangle The Kids For Bath Time. | Open Subtitles | كان من المفترض أن تكون في البيت الساعة الثامنة لتساعدني في التشاجر مع الأطفال للإغتسال |
She was supposed to be Gibbs' fourth ex-wife. | Open Subtitles | كان من المفترض أن تكون زوجه جيبز السابقه الرابعه |
You're supposed to be here. No one knew what the bloody hell they were doing. | Open Subtitles | كان من المفترض أن تكون هنا لا أحد يعرف ماذا تفعل بحق الجحيم |
This was supposed to be a petting zoo? | Open Subtitles | كان من المفترض أن تكون حديقة حيوان يداعب هذا؟ |
This is a nightmare. It was supposed to be clean and simple. | Open Subtitles | هذا كابوس لعين كان من المفترض أن تكون عملية بسيطة وسهله |
That wasn't supposed to be a real robbery. It was supposed to be like a near beer. | Open Subtitles | تلك لم تكن من المفترض أن تكون سرقة حقيقية كان من المفترض أن تكون تمويهية |
So we moved here. It was supposed to be a fresh start. | Open Subtitles | لذا إنتقلنا إلى هنا كان من المفترض أن تكون بداية جديدة |
It was supposed to be a routine patrol. A milk run. | Open Subtitles | كان من المفترض أن تكون دورة روتينية دورة توزيع المؤن |
It was supposed to be a small deal this week. | Open Subtitles | كان من المفترض أن تكون صفقةصغيرةهذاالأسبوع.. |
I thought You were supposed to be good at this stuff? | Open Subtitles | اعتقد كان من المفترض أن تكون جيداً في هذه الاشياء؟ |
Yeah, if You were supposed to be with her, you'd be with her. | Open Subtitles | أجل، لو كان من المفترض أن تكون معها لكنت معها |
You were supposed to be a National, but your career is with the Mets. | Open Subtitles | هل كان من المفترض أن تكون وطنية، لكن حياتك المهنية هي مع ميتس. |
Yeah, and She was supposed to be out of town, and then the old bag came out of nowhere and chased me down Roxbury Drive with a garden rake. | Open Subtitles | أجل ، و كان من المفترض أن تكون خارج المدينة و بعدها عادت فجأة . و طاردتني إلى الحديقة |
You're supposed to be getting here after we do. | Open Subtitles | كان من المفترض أن تكون هنا بعدما نأتي |
This was supposed to be a night about us. | Open Subtitles | كان من المفترض أن تكون هذه الليلة عنا. |
It was meant to be an extinction event, but oh, no, you crossed sides and made it a war, and I get the blame. | Open Subtitles | كان من المفترض أن تكون حادِثَة إبادةٍ للبشر ولكن للأسف أنتَ وقفت معهم و جعلتَ منها حرباً |
It was just supposed to be a late-night pizza between friends. | Open Subtitles | لقد كان من المفترض أن تكون ليلة للبيتزا المتأخرة بين الأصدقاء |
Yeah, for $2 million. Which should have been four. | Open Subtitles | أجل على مليونين ، كان من المفترض أن تكون أربعة |
You should've been here half an hour ago. | Open Subtitles | كان من المفترض أن تكون هنا منذ نصف ساعة. |
Actually, I was supposed to be back last week. | Open Subtitles | في الواقع، كان من المفترض أن تكون العودة في الاسبوع الماضي. |
Going there and capturing the flag was supposed to be my mission. | Open Subtitles | الصعود إلى هناك والإستيلاء على الراية كان من المفترض أن تكون مهمتي. |
It's supposed to be a bit of driving for him. | Open Subtitles | كان من المفترض أن تكون المهمّة إيصاله فحسب |
It was only supposed to be a joke. | Open Subtitles | كان من المفترض أن تكون مجرد نكتة |
This is supposed to be an interview, not a jailbreak. | Open Subtitles | كان من المفترض أن تكون هذه مقابلة عمل و ليس عملية هروب من السجن |