It was supposed to be empty, but it turns out | Open Subtitles | كان من المفترض أن يكون خالياً لكن إتضح أنه |
Until they did. The house was supposed to be empty. | Open Subtitles | حتى فعلوا كان من المفترض أن يكون المنزل فارغاً |
It was supposed to be my dad's retirement celebration. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يكون الأحتفال بتقاعد والدي |
Hey, you guys were supposed to be gone already. | Open Subtitles | مهلا، كان من المفترض أن يكون قد انتهى بالفعل يا رفاق. |
I'll become the Howard Wakefield I was meant to be. | Open Subtitles | وسوف تصبح هوارد ويكفيلد كان من المفترض أن يكون. |
But he was supposed to be the only casualty. | Open Subtitles | لكنّه كان من المفترض أن يكون الضحيّة الوحيدة |
Obviously, Morty and Summer are seizing on your arbitrary pickle obsession as an end run around what was supposed to be their therapy. | Open Subtitles | من الواضح، مورتي والصيف والاستيلاء على الخاص بك الهوس التعسفي المخلل كنهاية نهاية حول ما كان من المفترض أن يكون العلاج. |
I swear to God. He was supposed to be here. | Open Subtitles | أقسم بالله أنه كان من المفترض أن يكون هنا. |
He was supposed to be home two hours ago. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يكون بالبيت قبل ساعتين |
Do you understand that this was supposed to be a date? | Open Subtitles | أتفهم أن هذا كان من المفترض أن يكون موعدا غراميا؟ |
This was supposed to be the most romantic week of my life. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يكون هذا الأسبوع الأكثر رومانسية في حياتي |
Well, today was supposed to be my first big chance, and... | Open Subtitles | كان من المفترض أن يكون اليوم أول فرصة كبيرة لي |
Listen, the newspaper thing. It was supposed to be about you. | Open Subtitles | اسمع ، بخصوص الجريدة كان من المفترض أن يكون عنك |
I was supposed to be at the church ten minutes ago. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يكون في الكنيسة قبل عشر دقائق. |
Well, the guy was supposed to be married in three weeks. | Open Subtitles | الولد كان من المفترض أن يكون متزوجا خلـال ثلاث أسابيع |
The baby that she's carrying... it was supposed to be ours. | Open Subtitles | إن الطفل الذي تحمله كان من المفترض أن يكون لنا |
Yeah, uh, well he was supposed to be here an hour ago. | Open Subtitles | نعم، حسنا، كان من المفترض أن يكون هنا منذ ساعة مضت. |
You know, I-I really thought that we were supposed to be friends now. | Open Subtitles | تعلمون، والثاني يعتقد حقا التي كان من المفترض أن يكون أصدقاء الآن. |
Rebuilding me into the man I was meant to be. | Open Subtitles | إعادة بناء لي في الرجل أنا كان من المفترض أن يكون. |
Well, he blamed himself, said It should have been him. | Open Subtitles | حسناً , لقد لام نفسه قائلاً كان من المفترض أن يكون هو |
I thought you were meant to be an expert. | Open Subtitles | أعتقد بأنك كان من المفترض أن يكون خبيرا. |
You know, It's supposed to be like Maui-- all warm breezes and gorgeous sunsets. | Open Subtitles | هل تعلمين, كان من المفترض أن يكون مثل جزيرة ماوي كل النسائم الدافئه و غروب الشمس الرائع |
He comes back here, where He's supposed to be safe, and gets killed in his own home. | Open Subtitles | لقد عاد إلى وطنه والذى كان من المفترض أن يكون أماناً ويتم قتله فى منزله |
It should've been Ferris Bueller's Day On,'cause that was all the stuff he wanted to do. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يكون يوم عمل فيري بيورل بسبب كل تلك الأشياء التي كان يريد القيام بها |