It was kind of strange Not having anyone around here who knew. | Open Subtitles | كان نوعاً ما غريباً ألا تحصلي على أحد قد علم هنا |
It was kind of a turkey baster situation without the turkey baster. | Open Subtitles | كان نوعاً ما كحالة وضع سرج للديك بدون وضع السرج للديك |
I mean, honestly, he was kind of a dick in high school, but... he was never a junkie. | Open Subtitles | لقد كان نوعاً ما حقير في الثانوية ، لكن لم يكن يتعاطى أبداً |
That was kinda unexplainable too. | Open Subtitles | ذلك كان نوعاً ما غير قابل للشرح أيضاً |
It was sort of cool feeling like I had this direct line to God. | Open Subtitles | لقد كان نوعاً ما شعور جميل , وكأن لدي خط مباشر مع الرب |
I read a passage from that book. It was some sort of a prayer. | Open Subtitles | قرأت مقطعاً من ذلك الكتاب كان نوعاً ما من الصلاة |
Yeah, it was kind of like watching a hockey game at a Roman forum on a St. Patrick's Day when they announce there's no more beer. | Open Subtitles | نعم لقد كان نوعاً ما مثل رؤية لعبة هوكي على قناة رومانية أنا أسفة |
Honestly, it was kind of a horrible experience anyway. | Open Subtitles | بصراحة ، كان نوعاً ما تجربة فظيعة على أي حال |
He was kind of a part of our newsbeat. | Open Subtitles | من أجل القضايا هو كان نوعاً ما جزءاً من أخبارنا |
It was kind of a while ago but we, like, hooked up, or whatever. | Open Subtitles | كان نوعاً ما منذ فترة لكن نحن، تقريباً، مرتبطون أو أياً كان |
Not really. It was kind of a pass-the-hat thing. | Open Subtitles | ليس حقا، كان نوعاً ما من جمع التبرعات |
- It was kind of disappointing, there wasn't any of that. | Open Subtitles | كان نوعاً ما مخيب للآمال أنه لم يكن هناك أى من هذا ماذا كان هناك؟ |
Which was kind of lucky, actually. | Open Subtitles | والذي كان نوعاً ما من حسن حظي, في الواقع |
It was kind of an aesthetic choice by the architect. | Open Subtitles | لقد كان نوعاً ما خيار جمالي من قبل المهندس المعماري |
So i-i know that the first half of that was kind of totally unbearable, and maybe we did need one of dad's corny jokes to break the ice, | Open Subtitles | أعلم أنّ نصف الحديث كان نوعاً ما لا يُطاق ولربّما كنّا بحاجة لواحدة من نكات أبي لتلطيف الجوّ |
He was kind of high up on death's to-do list. | Open Subtitles | لقد كان نوعاً ما قد حضر قائمةً للأشياء التي يرغب بِفعلِها قبل الموت |
It was kind of our deal, you know? | Open Subtitles | لقد كان نوعاً ما إتفاقنا , تعلم ؟ أعني , حتّىَ في الإذاعة |
He was kinda tricky, though. | Open Subtitles | كان نوعاً ما قوياً من الصعب أن تصيبه |
It was sort of a nightmare. | Open Subtitles | حققوا المركز 12 لقد كان نوعاً ما كابوساً. |
It was some sort of a spell! I was tricked! No, I was tricked! | Open Subtitles | لقد كان نوعاً ما من السحر لقد خدعت |
Buck was some kind of big-shot rocket scientist at the age of 22. | Open Subtitles | بووك) كان نوعاً ما شخصا مهم ) في علم الصواريخ بعمر 22 |