"كان هناك الكثير" - Traduction Arabe en Anglais

    • There was a lot
        
    • There were a lot
        
    • there was so much
        
    • There's been a lot
        
    • there was plenty
        
    • There were so many
        
    • There were plenty
        
    • There were too many
        
    • It was a lot
        
    • there was lots
        
    • There was much
        
    • had a lot
        
    • there's a lot
        
    • there was more
        
    • There were lots
        
    But There was a lot of hate in that town. Open Subtitles ولكن كان هناك الكثير من الكره في تلك البلدة.
    There was a lot going on in that container. Open Subtitles كان هناك الكثير من الأحداث في تلك الحاوية
    Well, There were a lot of books written in the 18th century. Open Subtitles حسنا، كان هناك الكثير من الكتب المكتوبة في القرن الثامن عشر.
    In those movies, There were a lot of casualties. Open Subtitles فى هذه الافلام كان هناك الكثير من الخسائر
    Do you know why there was so much damage, why the Troubles didn't end for 27 years? Open Subtitles هل تعرف لماذا كان هناك الكثير من الضرر لماذا لم تنته الاضطرابات منذ 27 عاما
    There was a lot of legal stuff to take care of. Open Subtitles كان هناك الكثير من الأوراق القانونية لأهتم بها، أنا آسف
    There was a lot of yelling, mostly by me. Open Subtitles كان هناك الكثير من التعنيف معظمه من قبلي
    There was a lot of good stuff goin'on. Open Subtitles كان هناك الكثير من الاشياء جيدة غوين 'على.
    There was a lot of spinal cord on there. Open Subtitles كان هناك الكثير من الأسئلة عن الحبل الشوكي
    Hold on, There was a lot of information there. Open Subtitles إمسكْ به، كان هناك الكثير مِنْ المعلوماتِ هناك.
    There were a lot of churches and few orchestras. Open Subtitles كان هناك الكثير من الكنائس وقليل من الأوركسترا.
    There were a lot of drifters in those days Open Subtitles كان هناك الكثير من المتسكعين في تلك الأيام
    There were a lot of nasty Comanches in that picture. Open Subtitles كان هناك الكثير من الكومانشيين الشريرين في ذلك الفيلم
    There were a lot of werewolves at that convention. Open Subtitles كان هناك الكثير مِنْ المذؤوبين في تلك الإتفاقيةِ.
    I remember you said there was so much you wanted to hold on to, and then it'd be gone. Open Subtitles أتذكر أنك قلت كان هناك الكثير كنت تريد الابقاء على، ثم انها تريد ان يكون قد انتهى.
    Gentlemen, There's been a lot of talk about expectation lately, expectation of what we should be able to do. Open Subtitles ساداتي كان هناك الكثير من الحديث حول التوقعات في الآونة الأخيرة توقعات عن ماذا من الممكن فعله
    And win or lose, there was plenty of variety. Open Subtitles فوز أو خسارة، كان هناك الكثير من التشكيلات
    There were so many days that i wanted to tell you. Open Subtitles كان هناك الكثير من الأيام التي أردت أن أخبرك فيها
    Inclusion thus meant the inclusion of the larger political parties as well, and There were plenty of highly competent professionals within their ranks. UN وبالتالي كان الشمول يعني شمول الأحزاب السياسية الأكبر أيضا، كما كان هناك الكثير من المهنيين الرفيعي التأهيل في صفوف هذه الأحزاب.
    I'm a little disappointed. There were too many aprons. Open Subtitles أنا محبطة قليلاً كان هناك الكثير من المآزر
    It was a lot of unconnected things that I didn't wanna connect and then they clicked together on their own. Open Subtitles كان هناك الكثير من الأشياء غير المتصلة التي التي لم أرد وصلها و من ثم ارتبطت مع بعضها لوحدها.
    For sure yes, we know there was lots of betting, and lots of gambling. Open Subtitles بالتأكيد نعم، نعلم أنه كان هناك الكثير المراهنة، و الكثير من القمار
    I can't say There was much thought involved. Open Subtitles لحظة سماعك الطلقات ؟ لا أستطيع القول , كان هناك الكثير من الأفكار
    -l had a lot to choose from, didn't I? -No kidding, huh? Open Subtitles ـ كان هناك الكثير لكى أختار منهم ـ هذا صحيح ؟
    But there's a lot that i could've done. Open Subtitles لكن كان هناك الكثير الذي كان بأمكاني فعله
    there was more to that case than you saw coming. Open Subtitles كان هناك الكثير بهذه القضية أكثر مما كنت تتوقعه.
    There were lots of pretty girls right across the street. Open Subtitles كان هناك الكثير من الفتيات الجميلات يمشون في الشارع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus