Oh, maybe I should have said he played some hockey. | Open Subtitles | لربّما كان يجب أن أقول أنّه يلعب بعض الهوكي. |
I'm sorry, I should have said big personal news. | Open Subtitles | أعتذر، كان يجب أن أقول خبر شخصي عظيم |
Maybe when you dropped out of society this summer and started dating that 40-year-old skateboarder, I should have said... | Open Subtitles | وربما عندما تركت المجتمع هذا الصيف وبدأت في مواعدة المتزلج على الألواح ذو الـ 40 عاما كان يجب أن أقول |
Detective. Sorry. I should've said something, but she wouldn't shut up. | Open Subtitles | محقق، آسف كان يجب أن أقول شيئاً لكنها لم تصمت |
I should have told , but you were so concerned with the compass , and ... and map, and ... did not want anything for this to happen. | Open Subtitles | كان يجب أن أقول لكنكم كنتم قلقون على الساعة والخريطة |
I had to say something. We were losing him. | Open Subtitles | كان يجب أن أقول شيئاً فلقد كنّا سنخسره |
I should have said it was Hammer Time when she asked what the time was. | Open Subtitles | عندما سألتني عن الوقت كان يجب أن أقول أنه وقت الضرب |
I should have said it in high school. | Open Subtitles | كان يجب أن أقول هذا في الثانوية |
Sorry about yesterday. I should have said something. | Open Subtitles | آسفة بشأن الأمس كان يجب أن أقول شيئاً |
I should have said something more to convince Piper. | Open Subtitles | كان يجب أن أقول ماهو أكثر إقناعاً لـ "بايبر" |
I should have said that in voice-over. | Open Subtitles | كان يجب أن أقول ذلك بصوتي الداخلي |
Yeah, but I should have said something. | Open Subtitles | نعم ، لكن كان يجب أن أقول شيئاً |
I'm sorry, I should have said this before. | Open Subtitles | آسف, كان يجب أن أقول هذا من قبل |
And I should have said it before. | Open Subtitles | كان يجب أن أقول ذلك من قبل |
Yeah, I should have said that. | Open Subtitles | نعم, كان يجب أن أقول ذلك |
I should have said "a handsome man from a rich family". | Open Subtitles | كان يجب أن أقول "رجل وسيم من عائلة ثرية |
I'm a shit friend. I should've said something sooner. | Open Subtitles | إنني صديقة سيئة كان يجب أن أقول شئ مبكراً |
I should've said something earlier,but, you know,I-I've been so messed up,and... | Open Subtitles | , كان يجب أن أقول شيئاً سابقاً , لكن . . كما تعلمين , كانت حالتي مزرية , و |
Jae In, I should've said this to you 6 years ago. | Open Subtitles | "جي إن" كان يجب أن أقول لكِ هذا منذ ست سنوات. |
- I should have told you sooner. - Told us what? | Open Subtitles | كان يجب أن أقول لكنّ هذا قبلاً تقول لنا ماذا ؟ |
I should have told you I wouldn't be in uniform. | Open Subtitles | لا يهمك كان يجب أن أقول أنني لن أحضر بالزي الرسمي |
I had to say something to Xoan, but I postponed it. | Open Subtitles | كان يجب أن أقول شيئاً لـ"شوان"، لكنني أجّلته. |