"كان يعمل على" - Traduction Arabe en Anglais

    • was working on
        
    • been working on
        
    • he worked on
        
    • he works on
        
    • was working a
        
    • he was working
        
    • had worked on
        
    • the Democratic People
        
    I think he didn't want his friends in Moscow to hear that he was working on another deal while he was supposed to be on the mission for them. Open Subtitles أعتقد أنه لم يُرد أن يعرف أصدقائه في موسكو أنه كان يعمل على صفقة آخرى في حين أنه من المُفترض أنه هنا في مهمة من أجلهم
    My mom remembers he was working on a piece about Olivia Leland. Open Subtitles امى تتذكر انة كان يعمل على جزء من قضية اوليفيا ليلاند
    Three years ago, Seo Jun Suk was working on a mission, similar to mine. Open Subtitles قبل 3 سنوات سيو جون سوك كان يعمل على مُهمة مُشابهه لمُهمتي.
    The Doctor's been working on a secret project, something to kill off the Inhumans, from what I heard. Open Subtitles الدكتور كان يعمل على مشروع سري شيء ليقتل به اللابشر مما سمعت
    Alberto found a hide when he worked on one of Jorge's cars. Open Subtitles ألبرتو وجد مخبأ عندما كان يعمل على واحدة من سيارات خورخي
    He was working on revolutionary technology with the potential to save millions of lives. Open Subtitles كان يعمل على تكنولوجيا ثورية مع إحتمالية إنقاذ ملايين الأرواح
    He said he was working on some kind of government contracts, but he didn't know anything about it. Open Subtitles وأخبرني أنه كان يعمل ,على عقد للحكومة ولكنه لم يعلم شيئاً بشأنه
    Well, Remy was working on this Lyritrol story until he got murdered. Open Subtitles حسناً , ريمي كان يعمل على مسألة الليرترول هذه إلى أن قتل
    He was working on a commissioned project for some big private company. Open Subtitles كان يعمل على مشروع مكلف به لشركة ما من شركات القطاع الخاص الكبرى.
    He was working on surveillance and security projects for the past six years. Open Subtitles كان يعمل على مشاريع المراقبة و الامن خلال الستة سنوات السابقة
    Yates needed protection. He was working on something big. Open Subtitles يايتس احتاج للحماية لقد كان يعمل على شيء كبير
    Alberto was working on this Mustang. Open Subtitles حسناً ، ألبرتو كان يعمل على هذه السيارة ال موستانغ
    Did you know that Alberto was working on Jorge's cars? Open Subtitles هل كنتي تعرفين أن ألبرتو كان يعمل على سيارات خورخي ؟
    A colleague who was working on cosmology came up to my office, and he said, Open Subtitles شرودر: الزميل الذي كان يعمل على علم الكونيات. جاء إلى مكتبي، وقال،
    When Burke found you in the DR, he was working on this. Open Subtitles عندما وجدك بيرك في جمهورية الدومينيكان كان يعمل على هذا
    Alison's older brother Jason was also a member, along with Garrett Reynolds, a newbie cop who was working on Ali's case with Detective Wilden... Open Subtitles جيسون أخو إليسون الأكبر كان أيضاً عضواً بالأصافه إلي جاريت رينولدز شرطى مبتدئ كان يعمل على قضية أليسون مع المحقق ويلدن.
    This guy's been working on killing us since yesterday. Open Subtitles هذا الرجل كان يعمل على قتلنا منذ أمس.
    What do we know? The last couple of weeks, he's been working on a story Open Subtitles كان يعمل على كتابة قصة في الأسبوعين الماضيين
    Uh, he worked on one of our trucks As we laid the fiber in with the regular phone line. Open Subtitles كان يعمل على أحد شاحناتنا التي تضع الألياف بجانب خطوط الهاتف
    he works on your father's cars and makes his coffee. Open Subtitles لقد كان يعمل على سيارة والدك ، ويصنع قهوته.
    This one guy was working a pretty big scam and one day I got caught. Open Subtitles أحد الرجال كان يعمل على حيلة كبيرة وأمسك بي ذات يوم
    The lead role had previously been filled by a division chief who had worked on Atlas part-time while continuing to maintain his other full-time duties. UN وقد سبق أن قام بالدور الريادي رئيس شعبة كان يعمل على نظام أطلس لوقت جزئي في الوقت الذي يواصل فيه تعهد واجباته الأخرى التي يتولاها لوقت كامل.
    The third case concerned Mr. Kim Kyeong-du, who was allegedly abducted on 6 June 1968 by forces of the Democratic People's Republic of Korea when the fishing boat on which he was working, the " Bukil-ho " , was reportedly captured. UN 52- وتتعلق الحالة الثالثة بالسيد كيم كييونج - دو الذي يُدعى أنه اختُطف في 6 حزيران/يونيه 1968 على يد أفراد في قوات جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية عندما تم الاستيلاء على قارب الصيد " بوكيل - هو " الذي كان يعمل على متنه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus