"كبادرة" - Traduction Arabe en Anglais

    • as a gesture
        
    • as a sign
        
    • a gesture of
        
    • as a precursor
        
    • sign of
        
    • goodwill
        
    We also welcome the release on 15 December of 227 Palestinian prisoners as a gesture to President Abbas. UN كما نرحب بإطلاق سراح 227 من السجناء الفلسطينيين، يوم 15 كانون الأول/ديسمبر، كبادرة تجاه الرئيس عباس.
    Foreign aid to Lebanon should be made as a gesture of support to the restoration of Lebanon's sovereignty and the unity of the Lebanese people. UN وينبغي أن تقدم المساعدة الأجنبية إلى لبنان كبادرة دعم لاستعادة سيادته ومن أجل وحدة الشعب اللبناني.
    We also provide such information to our neighbours and allies as a gesture of confidence and transparency. UN كما نقدم هذه المعلومات إلى جيراننا وحلفائنا كبادرة لتعزيز الثقة والشفافية.
    Several speakers had also rightly pointed out that States should clear their arrears as a sign of their commitment to UNIDO. UN وقال إن متحدثين عدة قد أشاروا بحق إلى أنه ينبغي للدول أن تسدد متأخراتها كبادرة على التزامها تجاه اليونيدو.
    He stated that, as a sign of goodwill, the Frente POLISARIO had made many concessions in order to allow for the settlement plan to proceed. UN وقال إن جبهة البوليساريو، كبادرة منها على حسن النية، قدمت تنازلات كثيرة كي تتيح لخطة التسوية المضي قدما.
    But, in a gesture of goodwill, we decided to propose agreed language from the 2005 World Summit Outcome. UN لكن، كبادرة على حسن النية، قررنا أن نقترح صياغة متفقا عليها من البيان الختامي لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005.
    A few protestors managed to get through and handed flowers to some of the security officers as a gesture of peace and the rejection of violence. UN وتمكن عدد قليل من المحتجين من اقتحام المحيط الأمني وتقديم الزهور إلى بعض ضباط الأمن كبادرة سلام ورفض للعنف.
    He was the first prisoner to be freed as a gesture of goodwill concerning Palestinian demands for a general amnesty. UN وهو أول سجين يطلق سراحه كبادرة حسن نية فيما يتعلق بالمطالب الفلسطينية بإصدار عفو عام.
    We think the stolen cash was given to these four gangs as a gesture. Open Subtitles نعتقد أن الأموال المنهوبة و نظرا لهذه العصابات أربعة كبادرة.
    We also provide you with the results of sports events beforehand as a gesture of good faith to you Open Subtitles نحن نقدم لكم أيضا مع نتائج الأحداث الرياضية مسبقا كبادرة حسن النية لكم
    Step out of the way, my friend, and let me take some of what you owe in cash as a gesture of goodwill. Open Subtitles ابتعد عن طريقى يا صديقى ودعنى اخذ بعض من ما تدين به الان كبادرة حسن نية.
    Hey, would you let me buy you a cup of coffee, maybe, as a gesture of goodwill? Open Subtitles مهلا، هلاّ سمحتي لي بإشتراء فنجان قهوة ربما، كبادرة حسن نية ؟
    All right, you don't, and I'm swallowing a bottle of diet pills as a gesture of dissent. Open Subtitles حسنٌ، انت لا، وأنا أبلع زجاجة كاملة من حبوب الحمية كبادرة على المعارضة
    The warden won't let me see my wife, so I figured if I found a few lapses in security, pointed them out as a gesture of good faith, she might change her mind. Open Subtitles ترفض مديرة السجن أن أقابل زوجتي فظننت أني إن وجدت بضعة ثغرات في الحماية وبينتها كبادرة حسن نية فقد تغير رأيها
    But please -- accept this sandwich as a gesture of solidarity. Open Subtitles لكن رجاءً اقبل هذه الشطيرة كبادرة للتضامن
    as a sign of commitment to the project, the Government provided each designated province with a building to serve as a stockpile centre. UN وقد وفرت الحكومة، كبادرة تدل على التزامها تجاه المشروع، لكل مقاطعة جرى تعيينها مبنى يستخدم كمركز للتخزين.
    There's a festival, they empty out all the jails as a sign of goodwill. Open Subtitles يحصل احتفال، يفرغون السجون كبادرة حسن نية.
    It was commissioned by the members of the joint Houses of Parliament as a sign of respect. Open Subtitles فهي هدية من أعضاء غرفتي البرلمان كبادرة احترام.
    The first guy who tells me where my friend Jesse is being held is released as a sign of good faith. Open Subtitles اول من يخبرني أين يُحتجز صديقي جيسي ساطلق سراحه كبادرة حسن نية
    It's usually produced as a precursor to ammonium perchlorate, a fuel used for launching naval satellites into orbit. Open Subtitles يُنتَج عادة كبادرة لتحضير ملح "الأمونيوم" وقود يستخدمه سلاح البحرية في إطلاق أقمار صناعية إلى المدار
    Both parties subsequently released prisoners as gestures of goodwill. UN وقام كلا الطرفين بعد ذلك بإطلاق سراح السجناء كبادرة على النوايا الحسنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus