"كبرياءك" - Traduction Arabe en Anglais

    • your pride
        
    • ego
        
    • vanity
        
    What's more important, your pride or solving the case? Open Subtitles ما الاكثر أهمية كبرياءك أو حل هذه القضية؟
    I am gonna take your money, I am gonna take your pride, but I'm not gonna take your shirt, because it doesn't match my skin tone. Open Subtitles أنا سآخذ نقودك وسآخذ كبرياءك ولكنني لن آخذ قميصك لأنه لا يناسب نغمة الحديث
    So did you throw away your pride as well, and became a god? Open Subtitles لذا هل رمي بعيدا كبرياءك كذلك، وأصبح الله؟
    I know your pride is hurt, but no one ever took pity on you. Open Subtitles أعرف أننا جرحنا كبرياءك ولكن لا أحد قد اشفق عليك.
    Miss Gu Ae Jeong, has signing hurt your pride? Open Subtitles غو أي جونج. هل آذي توقيعك على العقد كبرياءك ؟
    That's why I need you to swallow your pride so we can win. Open Subtitles ولهذا السبب أحتاجُك ان تبتلع كبرياءك حتى نستطيع الفوز
    When your pride's at stake, you can't help but have questions. Open Subtitles عندما يكون كبرياءك على المحكّ ، لا تستطيع المساعدة لكنّك تملك الاسئلة
    Perhaps these offences might have been overlooked, had not your pride been hurt by the confession of the scruples long prevented my forming serious design on you. Open Subtitles ربما كان يمكنك التغاضى عن تلك الأهانات لولم أجرح كبرياءك أو ربما لو لم أتكلم عن مشاعرى الحقيقية بصراحة
    There are more important things your pride now. Open Subtitles هناك أشياء أكثر أهمية من كبرياءك الآن.
    Drummer: Don't let your pride get in the way. Open Subtitles لا تدع كبرياءك يقف عائقاً في الطريق
    And you have your pride... and I respect you for it. Open Subtitles وكان لديك كبرياءك وأنا أحترمك لذلك.
    Please, don't let your pride get in the way. Open Subtitles أرجوك، لا تدع كبرياءك يقف في الطريق
    She got fired because you couldn't swallow your pride. Open Subtitles لقد انطردت لأنك كبرياءك لم يستطع التحمل
    -Don't tell me I've wounded your pride. -What pride? Open Subtitles لا تخبرني أني في الواقع جرحت كبرياءك
    And I told you your pride isn't worth either of our lives. Open Subtitles أخبرتك أنّ كبرياءك ليس أثمن من حياتينا.
    your pride more important than helping people? Open Subtitles هل كبرياءك أكثر أهميّة من مساعدة الناس؟
    ♪ Careful with your prideOpen Subtitles ♪ حذرا مع كبرياءك
    Now, if you just put your pride aside for a minute, Open Subtitles ،لوهلة ضع كبرياءك جانباً
    And what about your pride, the Kodiak? Open Subtitles وماذا عن كبرياءك, وكودياك؟
    I don't know. I guess sometimes you just have to set your ego aside. Open Subtitles لا أعلم ، أظن بعض الأحيان ينبغي أن تدع كبرياءك على الجانب
    This girl hurt your vanity, but she didn't hurt your heart. Open Subtitles هذه الفتاة جرحت كبرياءك لكنها لم تجرح قلبك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus