"كتماندو" - Traduction Arabe en Anglais

    • Kathmandu
        
    • Katmandu
        
    1989: Organized Seminar on the Abolition of Death Penalty in Kathmandu. UN ١٩٨٩: نظم فى كتماندو حلقة دراسية بشأن الغاء عقوبة اﻹعدام.
    For example, the Government of Japan contributed approximately $9 million to Nepal to improve the condition of 10 intersections in Kathmandu in 2001. UN وعلى سبيل المثال، قدمت حكومة اليابان حوالي 9 ملايين دولار إلى نيبال لتحسين حالة 10 تقاطعات للطرق في كتماندو عام 2001.
    Office space was expanded through the construction of locally procured containers to ease overcrowding in the UNMIN headquarters compound in Kathmandu. UN وتم توسيع مساحة المكاتب عن طريق بناء حاويات مشتراة محليا للتقليل من الازدحام المفرط في مجمع مقر البعثة في كتماندو.
    My delegation strongly reiterates Nepal's desire to relocate the Centre to Kathmandu and to make it operational during the sixtieth session of the General Assembly. UN ويكرر وفدي رغبة نيبال القوية في نقل المركز إلى كتماندو وكفالة بدئه أعماله أثناء الدورة الستين للجمعية العامة.
    We believe that the Centre must move to Kathmandu in order not to lose sight of its broader objectives of serving the largest region in the world. UN ونؤمن بأن المركز يجب أن ينتقل إلى كتماندو حتى لا يفقد صلته بأهدافه على نطاق أوسع المتمثلة في خدمة أكبر منطقة في العالم.
    In the meantime, we would like to urge that the stalled Kathmandu process be revived as soon as possible. UN وريثما يتم ذلك، نود أن نحث على إحياء عملية كتماندو المعطلة بأسرع وقت ممكن.
    At the regional level, we are a part of the Kathmandu Understanding on children. UN وعلى الصعيد الإقليمي، نحن جزء من تفاهم كتماندو بشأن الأطفال.
    The Secretary-General is gratified with the support given to the " Kathmandu process " in the region. UN واﻷمين العام يشعر بالارتياح إزاء الدعم الذي قدم الى " عملية كتماندو " في المنطقة.
    1987: Organized Seminar of Role of Judiciary in Kathmandu. UN ١٩٨٧: نظم فى كتماندو حلقة دراسية بشأن دور الصناعة.
    1988: Organized Seminar on Human Rights in Kathmandu. UN ١٩٨٨: نظم فى كتماندو حلقة دراسية بشأن حقوق اﻹنسان.
    1990: Organized Seminar on Conception of Human Rights in Kathmandu. UN ١٩٩٠: نظم حلقة دراسية فى كتماندو بشأن مفهوم حقوق اﻹنسان.
    1994: Organized Asia Pacific Regional Conference of World Association of Press Councils in Kathmandu. UN ١٩٩٤: نظم المؤتمر اﻹقليمى ﻵسيا والمحيط الهادئ للرابطة العالمية لمجالس الصحافة فى كتماندو.
    We are fully aware of the extent of the services rendered by the Kathmandu Centre. UN ونحن مدركون تماما لمدى الخدمات التي يؤديها مركز كتماندو.
    Referred to as the Kathmandu process, its activities enhance dialogue and promote confidence in the region. UN وإن أنشطته التي يشار إليها باسم عملية كتماندو إنما تعزز الحوار وتوطد الثقة في المنطقة.
    39. Preparations are under way to convene further regional meetings, including the one to be held at Kathmandu early next year. UN ٣٩ - والاعمال التحضيرية جارية لعقد اجتماعات إقليمية أخرى، منها اجتماع سيعقد في كتماندو في أوائل السنة القادمة.
    The post of Director for the Regional Centre located at Kathmandu was established on a temporary basis for two years, effective 1 January 1992. UN وأنشئت وظيفة مدير للمركز الاقليمي الواقع في كتماندو بصورة مؤقتة لمدة سنتين، اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٢.
    41. The UNDP at Kathmandu and the United Nations Information Officer have also assisted the Centre in carrying out its mandate. UN ٤١ - كما قدم برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في كتماندو ومركز اﻷمم المتحدة لﻹعلام المساعدة إلى المركز لدى الاضطلاع بولايته.
    66. On 2 September, three small bombs exploded in Kathmandu, resulting in three deaths and over a dozen casualties. UN 66 - وفي 2 أيلول/سبتمبر، انفجرت ثلاث قنابل صغيرة في كتماندو لتسفر عن مقتل ثلاثة أشخاص وإصابة أكثر من 12 آخرين.
    a One-time donation of $500,000 for construction of a centre at Kathmandu; returned to the donor in 1997 upon its request. UN )أ( أعيد تبرع بمبلغ ٥٠٠ ألف دولار قدم مرة واحدة لبناء مركز في كتماندو إلى المتبرع بناء على طلبه.
    If India has a responsible attitude, it will respond positively to the hand of friendship extended by President Musharraf to Prime Minister Vajpayee in Kathmandu and join us in a dialogue. UN وإذا اتخذت الهند موقفاً مسؤولاً، فإنها ستستجيب ليد الصداقة التي بسطها الرئيس مشرف لرئيس الوزراء فاجباي في كتماندو وتشاركنا في الحوار.
    Well, if you will order stuff from Katmandu, don't be surprised if it picks up a few tourists en route. Open Subtitles اذا طلبت طاقم من كتماندو لا تتعجب اذا التقطهم بعض السياح فى الطريق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus