"كدت أموت" - Traduction Arabe en Anglais

    • I almost died
        
    • nearly died
        
    • I nearly
        
    • I was dying
        
    • almost died in
        
    If it makes you feel any better, I almost died after that. Open Subtitles إن أشعرك هذا بتحسن، كدت أموت بعد مغادرتي.
    I almost died last week, so I'm seizing the day, and you're deflecting. Open Subtitles كدت أموت الأسبوع الماضي لذلك أنا اغتنم اليوم وأنت تغير الموضوع ما الذي تشعر بالذنب تجاهه ؟
    And then you ditched me right before I almost died. Open Subtitles وبعد ذلك كنت سقطت لي الحق قبل كدت أموت.
    Remember last Thanksgiving when I almost died? Open Subtitles أتذكرون عندمـا كدت أموت بعيد الشكر الأخيـر ؟
    You think this is a publicity stunt, I nearly died. Open Subtitles أتعتقدان أنّ هذه حيلة لجلب الدعاية، لقد كدت أموت
    I almost died wearing a bedazzled jumpsuit and my life needs meaning. Open Subtitles كدت أموت يرتدي بذلة بهر وحياتي احتياجات معنى.
    You know, I almost died in a fire in Des Moines, but I stayed put. Open Subtitles أتعلمان، كدت أموت في حريق في دي موين لكني بقيت مكاني.
    I mean, one day I was your favorite party girl and the next day I almost died. Open Subtitles ما أقصده هو أنني كنت في يوم فتاتك المفضلة التي تحتفلين معها وفي اليوم التالي كدت أموت
    Okay, well, then I guess you're only half responsible that I almost died. Open Subtitles حسنا , حسنا , إذاً أعتقد أنها نصف مسؤوليتك لأنني كدت أموت
    I almost died in a car accident, my boyfriend just got out of the hospital, Open Subtitles لقد كدت أموت في حادث السير، وصديقي الحميم خرج لتوه من المستشفى،
    That's what you say when I tell you I almost died? Open Subtitles أهذا ما تقولينه عندما أقول لك كدت أموت ؟
    Of all the luck. I almost died without telling the boss to eat my shorts. Open Subtitles يا للحظ، كدت أموت قبل أن أقول لرئيسي أن يبتلع سروالي
    Look what happened. I almost died and this time, we might not be so lucky. Open Subtitles كدت أموت وهذه المرة قد لا أكون محظوظاَ
    So boring, I almost died rather than read them. Open Subtitles مملة جدا،لدرجة كدت أموت بدلا من قراءتها
    No, thanks, I almost died once already today. Open Subtitles لا ، شكراً لك كدت أموت مرة بالفعل اليوم
    The last time I almost died, someone blew up my car, so I've almost died twice, and this is the third time, and bad stuff happens in threes, and I'm out of almosts. Open Subtitles آخر مرّة كدت أموت فيها، أحدهم فجّر سيارتي، كدت أموت مرّتين، وهذه هي المرة الثالثة، وأشياء سيّئة تحصل في المرة الثالثة، وقد نفذ حظي.
    Mom, I almost died when I was ten years old. Open Subtitles امي لقد كدت أموت وأنا في العاشره
    No. When I was a kid, I almost died a few times. Open Subtitles لا، حين كنت طفلًا, كدت أموت عدّة مرّات.
    The paramedic said i was lucky, that I almost died. Open Subtitles وقال مسعف كنت محظوظا، أن كدت أموت.
    That fellow you went off with the night I nearly died of a head injury. Open Subtitles ذلك الرجل التافه الذي خرجت معه في الليلة التي كدت أموت فيها من جرح في رأسي
    And then I was dying to tell you, but I just thought that maybe she would tell you. Open Subtitles بعدها ، كدت أموت لـ أخبركـ لكنـي اعتقد انه ربمـا تود هي اخباركـَ بذلكـ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus