"كذبت عليه" - Traduction Arabe en Anglais

    • lied to him
        
    • lie to him
        
    • lying to him
        
    • she lied
        
    I lied to him so that you could finally be you. Open Subtitles كذبت عليه ، لذلك انت تستطيع اخيراً بأن تكون انت
    And I lied to him about a few things. Open Subtitles وانا كذبت عليه بشأن عدد قليل من الأشياء.
    He privately claims the CIA lied to him and tried to manipulate him into ordering an American invasion of Cuba. Open Subtitles ويدعي أن تقارير وكالة الاستخبارات المركزية الخاصة كذبت عليه و حاولوا استغلاله وتوريطه فى إعلان الغزو الأمريكي لكوبا
    I even lied to him about this dress but I don't think he's ever told a single lie to me, not once, about anything. Open Subtitles وقد كذبت عليه بخصوص هذا الفستان ولكن لا أعتقد بأنه قد كذب علي ولا مرة،
    How can he trust me if I lie to him? Open Subtitles كيف يُمكنه أن يثق بي إذا كذبت عليه ؟
    He says that you lied to him and that he was bad at the sex. Open Subtitles لقد قال أنك كذبت عليه وأنه سيء بالمعاشرة
    And then, I lied to him about you, and he clearly followed me that day. Open Subtitles وبعدها كذبت عليه حولك و من الواضح انه تبعنى ذلك اليوم
    You want the truth, but you lied to him this morning. Open Subtitles هل تريدين الحقيقة، لكنك كذبت عليه هذا الصباح.
    Because I lied to him about my virginity like you told me to. Open Subtitles لأنني كذبت عليه بشأن بكارتي كما أخبرتني.
    Well, I've been honest with him about everything in my life but the other night, I lied to him about sneaking out of the room to erase that tape. Open Subtitles حسنا, كنت صادقه معه عن كل شي في حياتي ولكن الليله الماضيه, كذبت عليه عن الخروج من الغرفه ومسح شريط المراقبه.
    More likely, his cohorts lied to him so he couldn't Divulge the true location even under torture. Open Subtitles على الأرجح، زمرته كذبت عليه حتى لايكشف عن الموقع الصحيح تحت وطأة التعذيب
    You've already lied to him. Now you want to go to war with him? Open Subtitles إنّك كذبت عليه بالفعل، والآن تود أعلان الحرب معه؟
    I do, but Tommy, he already thinks I lied to him. Open Subtitles أودّ ذلك، لكن طومي يعتقد مسبقا أنني كذبت عليه
    I lied to him too. I'm not asking you to forgive me, but you have to forgive him. Open Subtitles كذبت عليه أيضا، لا أطلب منك الغفران لي لكن يجب أن تغفري له
    He said he would kick me off the force if I ever lied to him. Open Subtitles قال بأنّه سيفصلني من القوّة إن كذبت عليه
    That his new vice president lied to him, he may fire you. Open Subtitles ،أن نائبة المدير الجديدة كذبت عليه ربما يفصلكِ
    Well, his mother has lied to him about the guy his whole life. The kid's got good reason to hold back. Open Subtitles لقد كذبت عليه أمه بشأن والده طوال حياته الفتى لديه سبب مقنع ليتردد
    If he tells the family I lied to him, they'll kick me out. Open Subtitles وإذا أخبر العائلة أنّي كذبت عليه فسيطردونني
    I lied to him to get him to do the right thing and honor his goddamn contract. Open Subtitles كذبت عليه لجعله يقوم بالصّواب و يحترم عقده
    I figured it was better to lie to him and get him down, and he could get over it later. Open Subtitles أظن الأفضل لو كذبت عليه و انزله تحت لكنه سيتخطى لاحقاً
    You should have seen his face when he realized I was lying to him. Open Subtitles كان عليك رؤية ملامحه عندما أدرك بأنني كذبت عليه
    And she lied about her age. He thought that she was 18. Open Subtitles و كذبت عليه بشأن عمرها، يظن أن عمرها 18 سنة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus