8. Germany Mr. Christian Neumann Deputy Head of Division, Ministry for Economic Cooperation | UN | ألمانيا السيد كرستيان نوي مان نائب رئيس شعبة، وزارة التعاون الاقتصادي |
9. The panel discussion was chaired by the Permanent Representative of Austria and vice-President of the Human Rights Council, Christian Strohal. | UN | 9- ترأس حلقة النقاش الممثل الدائم للنمسا ونائب رئيس مجلس حقوق الإنسان، كرستيان شتروهل. |
In this regard, I would like to express my appreciation to my two co-facilitators and colleagues, Ambassador Mohammed Loulichki of Morocco and Ambassador Christian Wenaweser of Liechtenstein, who shared this goal and chaired the process with skill and commitment. | UN | وفي هذا الصدد أود أن أعرب عن تقديري لزميلَيّ الميسرين، السفير محمد لوليشكي، ممثل المغرب، والسفير كرستيان فنافيسر، ممثل ليختنشتاين، اللذين شاطراني هذا الهدف وترأسا العملية بحذق والتزام. |
We thank the Chairman of the Commission, Ambassador Takasu of Japan, and the Vice-Chairs, Ambassador Gallardo Hernández of El Salvador and Ambassador Christian of Ghana, for their work. | UN | نشكر رئيس اللجنة، السفير تاكاسو ممثل اليابان، ونائبي الرئيس، السفير غياردو هيرنانديز ممثل السلفادور، والسفير كرستيان ممثل غانا، على عملهم. |
Ms. Thérèse Christiane Hanglog Cameroon | UN | السيدة تيريز كرستيان هانغلوغ الكاميرون |
Mr. Christian Courtis, International Commission of Jurists | UN | 30/16-40/16 السيد كرستيان كورتيس، لجنة الحقوقيين الدولية |
It's never as simple as that, Christian. | Open Subtitles | ليست أبدا بتلك البساطة كرستيان |
Well, you know Christian. He's a very private man. | Open Subtitles | حسنا، تعرف كرستيان هو رجل خاصّ جدا |
Christian, careful with that. The middle one needs to be... | Open Subtitles | كرستيان , انتبه , الوسطى تحتاج ان.. |
Good evening, I'm Scott Christian. Kent Brockman is off tonight. | Open Subtitles | مساء الخير، أنا (سكوت كرستيان)، (كينت بروكمان) إجازة الليلة |
Remember that night when Christian came to your balcony? | Open Subtitles | هل تذكرين تلك الليلة عندما جاء (كرستيان) لشرفتكِ؟ |
Chief, I I.D.'D the phone Christian used to call you. He bought it on main street. Inside the Gates. | Open Subtitles | أيها الرئيس، لقد تعرفت على الهاتف الذي حادثك به (كرستيان) لقد اشتراه من الشارع الرئيسي داخل المجمّع |
Our limited-edition, $299 Dark Knight DVD with bonus footage, special commentary, and a Christian Bale autograph, including a personalized message of up to four words! | Open Subtitles | مع لقطات إضافيه و تعليقات خاصه "و توقيع "كرستيان بيل مع رساله خاصه مكونه من 4 كلمات كحد أقصى |
In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Christian Schwarz-Schilling, High Representative for Bosnia and Herzegovina. | UN | ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، وجـَّـه الرئيس، بموافقة المجلس، دعوة بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت إلى كرستيان شوارز - شيلينغ، الممثل السامي للبوسنة والهرسك. |
Ms. Lydie Err*, Mr. Jacques Reuter**, Mr. Paul Duhr**, Mr. Christian Biever, Ms. Christiane Daleiden, Ms. Beatrice Kirsch, Mr. Alain Weber, Ms. Meyali Goy | UN | السيدة ليدييه إر*، السيد جاك رويتر**، السيد بول دور**، السيد كرستيان بيفر، السيدة كريستيان دالايدن، السيدة بياتريس كيرش، السيد آلان فيبير، السيدة ميالي غوي |
Eduard P. Leinzinger, Richard Scheithauer, Hans Unterdorfer, Walter Rabl, Georg Bauer, Wolfgang Denk, Christian Reiter, Carl Stellwag-Carion, Walter Vycudilik | UN | لاينتسنغر، ريشارد شايتهاور، هانس أونتردورفر، فالتر رابل، غيورغ باور، فولفغانغ دينك، كرستيان رايتر، كارل شتلفاغ - كاريون، فالتر فيوكوديليك |
Third Committee, Mr. Christian Wenaweser (Liechtenstein); | UN | اللجنة الثالثة، السيد كرستيان فنفيسر (ليختنشتاين)؛ |
Mr. Christian Walter Much | UN | السيد كرستيان ماكيرا |
I would like to pay tribute to Ambassador Christian Wenaweser, the Permanent Representative of Liechtenstein to the United Nations, who has provided excellent leadership of the Assembly for the past three years, and to welcome Ambassador Tiina Intelmann of Estonia, who has been recommended by the Bureau of the Assembly as his successor. | UN | وأود أن أشيد بالسفير كرستيان فنافيسر، الممثل الدائم لليختنشتاين لدى الأمم المتحدة، الذي قاد الجمعية قيادة ممتازة أثناء السنوات الثلاث الماضية، وأن أرحب بالسفيرة تينا إنتلمن، سفيرة استونيا، التي أوصى مكتب الجمعية بتعيينها خلفا له. |
Christiane Isabelle Agboton Johnson | UN | كرستيان إيزابيل أغبوتون جونسون |
Christiane Isabelle Agboton Johnson | UN | كرستيان إيزابيل أغبوتون جونسون |
The Acting President (spoke in French): I now call on His Excellency Mr. Cristian Diaconescu, Minister for Foreign Affairs of Romania. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد كرستيان دياكونسكو، وزير خارجية رومانيا. |