| Know anything about a ship that left a port near Caracas yesterday morning? | Open Subtitles | أتعرفُ شيئاً حيال سفينةٍ غادرت المرفأ بالقربِ من كركاس في صباح الأمس؟ |
| I worked with him again, two years later, in Caracas, and he was going by the name Steve. | Open Subtitles | وعملتُ معهُ مجدداً بعدها بسنتينِ في كركاس وقد كانَ إسمهُ حينها ستيف |
| She's a very recent Gamma Psi transfer from UCLA, but grew up in Caracas, Venezuela. | Open Subtitles | إنها المنتقلة الجديدة إلى الغاما بيزس من اليو سي إل ولكنها نشأت في كركاس, في فنزويلا |
| When I was 15, we left Caracas to go to London. | Open Subtitles | عندما كان عندى سنه رحلنا عن كركاس الى لندن |
| Hey Fuser, Bresciani is going to write me a recommendation for an internship in Cabo Blanco's Hospital, in Caracas What do you think? | Open Subtitles | يا فوسير، بريسياني سيكتب لي توصية لزمالة تدريبية في كابو، مستشفى بلانكو فى كركاس , ما رأيك؟ |
| Oh yes, thank you and the very best for your in Caracas... | Open Subtitles | نعم، شكرا لك و اتمني لك النجاح في كركاس. |
| Sorry I'm late. I've been held up in Caracas for a while with a fever. | Open Subtitles | آسف أَني اتاخرت.لقد احتجزت في كركاس لفترة كان عندي حُمَّى. |
| If that dress of hers was slit any higher, you could see Caracas. | Open Subtitles | إذا ذلك لباسِ لها حُزّتْ أيّ أعلى، أنت يُمْكِنُ أَنْ تَرى كركاس. |
| Félix Faría Arias was detained on 8 March 1997 in Baruta, near Caracas, as he was about to enter his house, by two individuals identifying themselves as members of the Directorate of Intelligence and Prevention Services (DISIP). | UN | ٧٦٤- واعتقل فيلكس فاريا آرياس في يوم ٨ آذار/مارس ٧٩٩١ في باروتا بالقرب من كركاس بينما كان يهم لدخول بيته، وذلك على أيدي فردين عّرفا عن نفسيهما بأنهما من أفراد مديرية دوائر الاستخبارات والوقاية. |
| The expedition is being organized in the capital of Venezuela - Caracas. | Open Subtitles | يتمّ تنظيم البعثة في عاصمة فنزويلا "كركاس". |
| America, Europe... now I'm leaving for Caracas. | Open Subtitles | أمريكا، أوروبا. و الآن أتوجه إلى كركاس. |
| Plane crash in Caracas: among 84 victims, the renown french pianist Julia Drake..." | Open Subtitles | تحطم طائرة في كركاس: من بين ال84 ضحية، عازفة البيانو الشهيرة الفرنسية جوليا درايك. " |
| Passengers on Flight 183... continuing from Miami to Caracas... there will be a slight delay due to a small malfunction. | Open Subtitles | المسافرون على رحلة 183... مستمر مِنْ ميامي إلى كركاس... سيكون هناك تأخير طفيف بسبب عطل صغير. |
| Does he know anyone in Caracas? | Open Subtitles | هل كان يعرف اى شخص فى كركاس ؟ |
| His effects included a one-way airline ticket from Barcelona... to Caracas, Venezuela. | Open Subtitles | كان لديه تذكره لشركه الطيران ...احاديه الاتجاه (من برشلونه الى كركاس (فنزويلا |
| A man waiting for a bus in Caracas. | Open Subtitles | رجل ينتظر الحافلة في "كركاس" |
| He was headed to Caracas, Venezuela. | Open Subtitles | (كان متوجهاً إلى (كركاس)، في (فنزويلا. |
| From Caracas? | Open Subtitles | من كركاس |
| 10. By letter dated 11 February 2011, the Government of the Bolivarian Republic of Venezuela informed the Working Group that María Lourdes Afiuni Mora, subject of Opinion No. 20/2010 (Bolivarian Republic of Venezuela), has been under house arrest since 3 February 2011 following a judgment rendered by Judge 26 of the Metropolitan Area of Caracas. | UN | 10- أبلغت جمهورية فنزويلا البوليفارية الفريق العامل في رسالة مؤرخة 11 شباط/فبراير 2011، بأن ماريا لوردس أفيوني مورا، التي أصدر بشأنها الرأي رقم 20/2010 (جمهورية فنزويلا البوليفارية)، تخضع للإقامة الجبرية منذ تاريخ 3 شباط/فبراير 2011 على إثر صدور حكم عن المحكمة السادسة والعشرين في منطقة كركاس الكبرى. |