"كسبتها" - Traduction Arabe en Anglais

    • earned
        
    • won it
        
    I earned myself... sewing at night and baking cakes. Open Subtitles لقد كسبتها بنفسي الخياطة في الليل وخبز الكعك
    Out of all the shares you own, aside from the ones you've earned, give back everything you've received as my son. Open Subtitles ، من بين جميع الأسهم التي تمتلكها ما عدا تلك التي كسبتها بنفسك أعد كل الأسهم التي إستلمتها كأبني
    You pass this test, you will have earned it. Open Subtitles إذا قمت بتمرير هذا الاختبار، ستكون قد كسبتها
    The interest earned on its cash investments in 2010 amounted to $1.1 million, compared with $2.3 million in 2009. UN وبلغت الفوائد التي كسبتها على استثماراتها النقدية في عام 2010 مبلغ 1.1 مليون دولار مقابل 2.3 مليون دولار في عام 2009.
    If you're going to talk about World War II as if you personally won it, let's be clear where you were stationed. Open Subtitles إن كنت تنوي التحدث عن الحرب العالمية الثانية كما لو إنّك كسبتها شخصياً، دعنا نكون واضحين أين تم تنسيبك.
    - Chips are earned through blood, sweat, and tears. Open Subtitles - تلك القطع التي كسبتها بدمك وعرقك ودموعك
    - Well, I can pay with the money I earned. Open Subtitles حسنا , يمكنني الدفع من النقود التي كسبتها.
    What, you, you think you deserve her, you've earned her, because of what I did to you? Open Subtitles ماذا؟ أتعتقد أنك تستحقها أنك كسبتها بسبب ما فعلته لك؟
    Yes where it is a crime to give of their own Our wages earned on merit? Open Subtitles لكنماالجريمهفيإعطاءمنينتميلجماعتك منأجورك الخاصه، التي كسبتها بحريه ؟
    Seize the freedom you have earned and live it for the both of us. Open Subtitles تمسك بالحرية التى كسبتها وأحيا لكلاً منا
    Plus the 80,00 yen you earned while in prison. Open Subtitles بالإضافة إلى ثمان مئة ألف ين كسبتها من عملك في السجن
    I'll take 200 marks. I earned it, after all. Open Subtitles سآخذ 200 مارك فقد كسبتها بعد كل شيء
    ho, they train all the dogs of war ho, I do not think this is good for you earned my Open Subtitles إنهم يدربون كل كلاب الحروب أنت لم تطلب هذه المقابلة لقد كسبتها
    I earned it in Wuhan and sent it from Shanxi. Open Subtitles لقد كسبتها في"واهان" وأرستلها من"شانكي".
    This is gonna be the easiest thousand bucks I've ever earned. Open Subtitles هذه ستكون أسهل ألف دولار كسبتها يوماً
    Withallthemoneythey of her books earned. Open Subtitles بكل الأموال التي كسبتها من كتابها
    Relax. You earned it. Sit in your seat, you eat your peanuts, you watch the movie... Open Subtitles إرتاحي ، لقد كسبتها ، إجلسي في كرسيك كلي فستقك ، شاهدي الفيلم...
    -The war was hardly over and you're back already with your honestly earned capital, a thousand such before you and even more coming... ..who will try again to build castles and mansions to opress and destroy others again... Open Subtitles بالكاد إنتهت الحرب وعدت أنت بأموالك التي كسبتها بالحلال! وألف مثلك والمزيد منكم قادمون
    It's your money. You earned it. Open Subtitles إنها نقودك, انت كسبتها من رزقك
    Being raised by that woman, I earned it. Open Subtitles كوني ربيت من قبل تلك المرأة فأنا كسبتها
    If you're going to talk about World War II as if you personally won it, let's be clear where you were stationed. Open Subtitles إن كنت تنوي التحدث عن الحرب العالمية الثانية كما لو إنّك كسبتها شخصياً، دعنا نكون واضحين أين تم تنسيبك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus