Ok, that's enough pep talk for one day. Can I talk to you for a second? | Open Subtitles | يكفي كلامًا مشجعًا ليوم واحد، هل لي بمخاطبتك لهنيهة؟ |
The FCC says I can strip down naked and talk dirty like a cable show, but the network says I can't? | Open Subtitles | أن الهيئة تسمح بأن أتعرى تمامًا وأقول كلامًا بذيئًا مثل القنوات المدفوعة ولكن الشبكة ترفض ذلك؟ |
I call that bold talk for a one-eyed fat man! | Open Subtitles | أعدّ ذلك كلامًا جريئًا من بدينٍ بعين واحدة |
That might be your guilt talking. | Open Subtitles | قد يكون هذا كلامًا ناجمًا عن إحساسك بالذنب |
Stop it. Stop talking. Stop it right now! | Open Subtitles | كفاكِ، كفاكِ كلامًا توقفي عن الحديث الآن |
And then you put the sounds together and you can say them back and you've got words. | Open Subtitles | وتستطيع ربط الأصوات ببعضها لتتمكن من نطقها وتصير كلامًا |
not an ordinary child talk like that. - Come out first. | Open Subtitles | ابنتي لا تقول كلامًا كهذا أبدًا. |
Is that supposed to be a pep talk? | Open Subtitles | أيفترض من هذا أن يكون كلامًا حماسيًّا؟ |
Enough business talk, let's savor this meal. | Open Subtitles | كفى كلامًا في العمل، لنتذوق هذه الوجبة. |
You hear talk, though. | Open Subtitles | فأنتَ تمسع كلامًا بالرغم من هذا |
That's enough about me. Let's talk about my boyfriend. | Open Subtitles | كفى كلامًا عني لنتحدث عن صديقي الحميم |
You sure talk big. | Open Subtitles | تقول كلامًا كبيرًا بلا شك. |
People will talk shit. | Open Subtitles | الناس سيقولون كلامًا فارغًا. |
Now enough talk. What's it gonna be, sandra, The calls or the kid? | Open Subtitles | يكفي كلامًا الآن، ماذا سيكون قراركِ يا (ساندرا)، الاتصالات أم الصبيّ؟ |
When I was young I heard talk of an ancient ritual of the Old Religion called the Teine Diaga. | Open Subtitles | حينما كنتُ صغيرًا، سمعتُ كلامًا عن طقوس قديمة للدّيانة القديمة تُدعى الـ(تينا دياجا). |
All right. Enough. Enough talking about it. | Open Subtitles | حسنًا، كفى كلامًا عن الأمر سوف أفعلها |
Enough, enough talking. | Open Subtitles | يكفي، يكفي كلامًا |
He's talking gibberish. | Open Subtitles | إنهُ يتحدث كلامًا غير مفهوم |
I'm sure he's found the right words to prepare him for the sad news. | Open Subtitles | أنا متأكّد من أنّه قد رتّب له كلامًا يليق بهذا الخبر الحزين. |
No, she's just saying words. | Open Subtitles | -كلّا ! {\fnAdobe Arabic}كلّا، إنّها تلقي كلامًا على عواهنه، لا أكثر. |