"كلانا نعلم" - Traduction Arabe en Anglais

    • We both know
        
    • I both know
        
    • both know that
        
    • We both knew
        
    • we all know
        
    • both know I
        
    • both know it
        
    • both know the
        
    We both know what happens to Killjoys in a Company jail. Open Subtitles كلانا نعلم ما الذي يحدث لصائد المتعة في سجن الشركة
    Couldn't agree more, Simmons, especially since We both know who tends to be right most of the time. Open Subtitles لم أكن ﻷوافق أكثر، يا سيمونز و خاصة و كلانا نعلم من يكون محقا أغلب الوقت
    We both know that never works with these guys. Open Subtitles كلانا نعلم أن أبدا تعمل مع هؤلاء الرجال.
    We both know there are things beyond this universe. Open Subtitles كلانا نعلم أن هنالك أشياء تتجاوز هذا العالم
    You and I both know I could never bring you home to my parents, but I'd love to hook up, so I could tell my buddies what it was like to taste your dark chocolate, Open Subtitles كلانا نعلم أنه لا يمكنني اصطحابك إلى المنزل للقاء والديّ. لكنني أود أن نتواعد، على الأقل حتى أتمكن من إخبار رفاقي
    Because We both know the only thing that you really excel at is being a full time looser. Open Subtitles لأن كلانا نعلم أن الشيء الوحيد الذي أنت بارع فيه هو أن تكون فاشل طوال الوقت
    All right,let's cut the act.We both know why we're here. Open Subtitles حسناً، دعنا نوقف التظاهر كلانا نعلم لماذا أنا هنا
    We both know there was one name that was truly the greatest. Open Subtitles كلانا نعلم أن هناك إسمٌ واحد كان الأعظم في عالم السحر
    We both know that you're only capable of one. Open Subtitles كلانا نعلم أنّكَ قادراً على أحدهما و حسب.
    We both know how obsessed you can get about a guy. Open Subtitles كلانا نعلم كم يمكن أن تكوني مستحوذةً حولَ ذلكَ الرجل
    Come on, dude, We both know you're not here for the couch. Open Subtitles هيا يا صاح، كلانا نعلم أنك لست هنا من أجل الأريكة
    But We both know what that date means to me. Open Subtitles لكن كلانا نعلم ما يعينه ذاك التاريخ بالنسبة لي.
    We both know she's playing the underground poker circuit. Open Subtitles كلانا نعلم أنّها تقوم بالمقامرة في الأماكن السرية.
    We both know what you got to do to me, right? Open Subtitles كلانا نعلم ما الذي يجب عليك فعله بي . صحيح؟
    Look, We both know these test results do not mean... Open Subtitles انظري كلانا نعلم بأن نتائج هذه الإختبارات لا تعني...
    'Cause you and me, We both know how important it is to be able to count on somebody. Open Subtitles لأن كلانا نعلم أهمية أنّ تعتمد على شخصاً ما.
    But why stop at our physical world when We both know there's so much more? Open Subtitles ولكن لماذا نتوقف عند عالمنا المادي بينما كلانا نعلم أن هناك أكثر من ذلك بكثير ؟
    We both know it's gone much further than that. Open Subtitles كلانا نعلم أن الأمر تجاوز ما طلبته منك
    Well, we'll protect her innocence for as long as we can. You and I both know the importance of that. Open Subtitles سنحمي برائتها ما استطعنا، كلانا نعلم أهمية ذلك.
    We both knew there'd be stuff we couldn't talk about, so... so let's just leave it at that. Open Subtitles كلانا نعلم أن هناك أمور لا يمكننا التحدث عنها، لذا... دعنا لا نكترث للأمر
    I think we all know that's not where it came from. Open Subtitles أعتقد أن كلانا نعلم أن ذلك ليس من حيث أتى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus