"كلتانا" - Traduction Arabe en Anglais

    • we both
        
    • both of us
        
    • two of us
        
    • 're both
        
    • are both
        
    Yeah, we both did. She went to college too. Open Subtitles نعم ، كلتانا فعلت هي أيضاً أرادت الجامعة
    I think we both know the answer to that. Open Subtitles أظن أن كلتانا تعرف الإجابة على ذلك السؤال
    And I'm afraid that you being able to come back here, even though we both know that you don't need it anymore, is holding you back. Open Subtitles وأنا اخشى أنك ستكونين قادرة على المجيء إلى هنا حتى بالرغم من كلتانا تعلم انك لاتحتاجين ذلك بعد الآن أنه يعمل على إعاقتك
    I think that would be very therapeutic for both of us. Open Subtitles أعتقد أن ذلك سيعود مفعوله على كلتانا نحن الأثنين.
    The two of us were sitting right over there, in those two chairs, and you asked me for my advice. Open Subtitles كلتانا كانتا جالستين هناك على تلك الكراسي وأنتِ طلبتي نصيحتي
    We're both acting like we don't wanna be disturbed by life. Open Subtitles نحن كلتانا نتصرف كأننا لا نريد أي تغيير في حياتنا
    And because you and I are both attractive women who shouldn't be wasting our youth on available men. Open Subtitles ولأن كلتانا امرأتان جذابتان والتي لايجب أن يضيعا وقتهما على الرجال المتاحين.
    Meaning if we don't do anything, we both die. Open Subtitles مايعني أننا لو لم نفعل شيئا، كلتانا ستموت.
    we both got a second chance at life. But I'm not the one who took on a fake name. Open Subtitles كلتانا وُهبتا فرصة ثانية للحياة، لكنّي لستُ من اتّخذت اسمًا زائفًا.
    And look, we both know my background's in business, not education. Open Subtitles وانظري, كلتانا نعلم أن خلفيتي عملية وليس تعليمية
    Okay, then we both moved on... good for us. Open Subtitles حسنٌ، إذن كلتانا مضت قُدما بحياتها... جيد لنا
    I'm proud of you, sestra. we both made it back from the dark side. Open Subtitles أنا فخورة بك يا أختاه، عادت كلتانا من عالم الهلاك
    we both felt the burden of being ourselves in this country, but you've carried it harder. Open Subtitles كلتانا شعرتا بالعبئ عن كوننا أنفسنا في هذه البلاد و لكنكِ حملتها بصعوبة
    we both know you've been waiting for this moment your entire life. Let's not pretend otherwise. Open Subtitles كلتانا تعلم أنّك كنت بانتظار هذه اللحظة طيلة حياتك فلا داعي للتظاهر بخلاف ذلك
    we both know at least 10 girls he's slept with. Open Subtitles كلتانا تعلم أنّه أقام علاقة حميمة مع 10 فتيات على الأقلّ.
    And now we both look like princesses. I wonder what a real princess looks like. Open Subtitles والآن كلتانا نبدو كالأميرات تُرى كيف تبدو الأميرة الحقيقية؟
    Because no matter what we may think of each other deep down, and no matter how agonizing this scenario is for the both of us, ***quietly endure. Open Subtitles لأنه مهما كان الذين نفكر به في أعماق كلتانا ومهما كان هذا السيناريو قاسي لكلينا سنفعل ما تفعله الأمهات نتحمل بهدوء
    /and both of us were saved /by food in some way or other. Open Subtitles و كلتانا تم إنقاذهن بواسطة الطعام، بطريقة أو بأخرى
    The both of us are strong women trying to forge our way ahead in a male-dominated industry, and that means we have to support each other and not bicker like sorority girls. Open Subtitles إن كلتانا إمرأة قوية... تحاول أن تشق طريقها... في صناعة يسيطر عليها الذكور،
    We haven't done anything, just the two of us, in a really long time. Open Subtitles لم نقم بفعل أي شيء، كلتانا فقط، منذ وقتٍ طويل.
    The two of us hardly manage when it gets crowded. Open Subtitles بالكاد تتمكن كلتانا من العمل عندما يزدحم المكان.
    We're both fierce and determined to succeed, sometimes without thinking things through. Open Subtitles , كلتانا عنيفتين ومصممتين على النجاح أحيانا بدون التفكير بالأمور مليا
    Look, we are both nurses, and I really want to understand this. Open Subtitles انظري، كلتانا ممرضتان و انا حقاً اريدُ ان افهم هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus