Oh, well, I'm just happy We're all here together. | Open Subtitles | أوه، حَسناً، أنا مُجَرَّد سعيدُ كلنا هنا سوية. |
Well, since We're all here how about a foursome? | Open Subtitles | بما أننا كلنا هنا ما رأيكم بالجنس الرباعي؟ |
Look, whether we like it or not, We're all here. And so we all have to deal with this. | Open Subtitles | , أنظروا , سواء أعجبكم هذا أو لا , كلنا هنا لذا علينا أن نتعامل مع الأمر |
All of us here recognize how remarkable the work you've done is. | Open Subtitles | كلنا هنا ندرك كم هو مميز ما قمت به من عمل |
we all here and he does not. | Open Subtitles | كلنا هنا وهو لا يجيب علي |
It's time for the reason We're all here tonight. | Open Subtitles | حان الوقت للسبب الذي يجمعنا كلنا هنا الليلة |
I lost, and I'm so glad that We're all here for this moment | Open Subtitles | انا خسرت، و انا سعيد اننا كلنا هنا من اجل هذه اللحظة |
We were told we could attend, that's why We're all here. | Open Subtitles | تم اخبارنا أنه يمكننا الحضور, لهذا نحن كلنا هنا |
Now We're all here. All right, let me catch you up to speed. | Open Subtitles | الأن كلنا هنا ، حسناً ، دعوني أصل لأخر التطورات |
I think We're all here a little disappointed, more than a little disappointed, that a certain wedding did not take place. | Open Subtitles | اعتقد اننا كلنا هنا مستائون قليلاً .. اكثر من مستائون قليلاً هذا انه الزفاف المؤكد لم يتم |
And he knows We're all here for him, no matter what. | Open Subtitles | و هو يعرف اننا كلنا هنا لنسانده مهما جرى |
We're all here for you. We're all one for you. | Open Subtitles | نحن هنا من أجلك نحن كلنا هنا من أجلك |
We are people from different parts of the county, different parts of the state, and We're all here this evening in order to honor these poor souls. | Open Subtitles | نحن اناس من اجزاء مختلفة من البلد من اجزاء مختلفة من الولاية و نحن كلنا هنا هذا المساء |
Yeah. We're all here. One big fuckin'happy family. | Open Subtitles | اجل , نحن كلنا هنا عائلة كبيرة سعيدة حقيرة |
Alright, Cartman, stop ripping on other people to make yourself feel less embarrassed about the fact We're all here because of you. | Open Subtitles | حسنا ،كارتمان توقف عن تمزيق الاخرين لكي تقلل الاحراج على نفسك بالحقيقه كلنا هنا بسببك |
And I want you to know, We're all here tonight to confront you with love and compassion. | Open Subtitles | وأنا أُريدُك أَنْ تَعْرفَ، كلنا هنا اللّيلة لمُوَاجَهَتك بالحبِّ والشفقةِ. |
All of us here share the hope for a more peaceful and harmonious world. | UN | كلنا هنا اليوم نتشاطر الأمل في عالم أكثر سلاماً وانسجاماً. |
All of us here are losing our dignity as human beings in this place, aren't we? | Open Subtitles | كلنا هنا نفقد آدميتنا في هذا المكان اليس كذلك؟ |
-'Cause we all here together. | Open Subtitles | - Cecause كلنا هنا معا. |
We are all professionals here, and I have 31 years of experience in the Foreign Service of Pakistan. | UN | كلنا هنا موظفون، ولدي 31 سنة من الخبرة في وزارة الشؤون الخارجية لباكستان. |
Is this everyone? | Open Subtitles | هل كلنا هنا ؟ |
So I ask when you cast your vote today, you remember that We are all here because someone took a risk on us. | Open Subtitles | لذا أطلب منكم عندما تدلون بصوتكم اليوم ان تتذكروا اننا كلنا هنا لان احدهم وافق على تحمل مجازفة بشأننا |