"كليريديس" - Dictionnaire arabe anglais

    كلِيرِيدِيس

    nom propre

    "كليريديس" - Traduction Arabe en Anglais

    • Clerides
        
    President Clerides immediately accepted the invitation. Mr. Denktash, nevertheless, rejected the invitation. UN وقبل الرئيس كليريديس الدعوة على الفور، إلا أن السيد دانكتاش رفضها.
    President Clerides immediately accepted the invitation. Mr. Denktash, nevertheless, rejected the invitation. UN وقبل الرئيس كليريديس الدعوة على الفور، إلا أن السيد دنكتاش رفضها.
    President Clerides expressed on several occasions his readiness to accept an invitation of the Secretary-General for the resumption of the talks. UN وأعرب الرئيس كليريديس في عدة مناسبات عن استعداده لقبول دعوة من الأمين العام للأمم المتحدة لاستئناف المحادثات.
    This was accepted by Mr. Clerides but declined by Mr. Denktash. UN وقد كان ذلك محل قبول من جانب السيد كليريديس ولكنه كان محل رفض من جانب السيد دنكتاش.
    The European Union is of the view that President Clerides' decision also constitutes a positive development in the perspective of Cyprus' European Union accession. UN ويعتقد الاتحاد اﻷوروبي أن قرار الرئيس كليريديس يشكل أيضا تطورا إيجابيا لاحتمالات انضمام قبرص إلى الاتحاد اﻷوروبي.
    A continuous process of proximity talks involving Glafcos Clerides and Rauf Denktash is under way under my auspices. UN وتجري تحت رعايتي عملية مستمرة من المحادثات غير المباشرة يشترك فيها السيد غلافكوس كليريديس والسيد رؤوف دنكتاش.
    Mr. Clerides reconfirmed his readiness to resume discussions in the long-established framework. UN وأكد السيد كليريديس من جديد استعداده لاستئناف المحادثات بشأن اﻹطار الموضوع منذ زمن بعيد.
    According to Mr. Clerides, it provided the appropriate forum for discussing and solving all problems relating to a peaceful settlement of the Cyprus conflict. UN وقال السيد كليريديس إن اﻹطار يوفر المحفل المناسب لمناقشة وحل جميع المشاكل المتصلة بالتسوية السلمية للنزاع في قبرص.
    Both Mr. Clerides and Mr. Denktash requested that I inform the Security Council about their positions and the consequent status of the Cyprus efforts. UN وطلب مني السيد كليريديس والسيد دنكتاش أن أبلغ مجلس اﻷمن بموقفيهما وحالة الجهود المبذولة من أجل قبرص تبعا لذلك.
    President Clerides expressed on several occasions his readiness to accept an invitation from the Secretary-General of the United Nations for the resumption of the talks. UN وأعرب الرئيس كليريديس في عدة مناسبات عن استعداده لقبول دعوة من الأمين العام للأمم المتحدة لاستئناف المحادثات.
    Mr. Clerides puts forward the precondition that the basis of a future solution must first of all be established before confidence-building measures can be taken up. UN ويشترط السيد كليريديس أن يتم أولا وضع اﻷساس لحل مقبل قبل تناول مسألة تدابير بناء الثقة.
    But in Cyprus there is already the decision taken by a president named Glafcos Clerides. UN ولكن في قبرص قرارا سبق أن اتخذه رئيس اسمه غلافكوس كليريديس.
    Mr. Clerides, for his part said that he would be willing to await the return of Mr. Denktaş to New York on Friday, 4 June. UN وذكر السيد كليريديس من جانبه أنه سيكون مستعدا لانتظار عودة السيد دنكتاش إلي نيويورك يوم الجمعة ٤ حزيران/يونيه.
    Mr. Clerides has even gone so far as to declare the package dead, and resorted to blackmailing tactics, threatening resignation if forced to accept the implementation of the confidence-building measures. UN وقد بلغ اﻷمر بالسيد كليريديس أن أعلن أن صلاحية مجموعة التدابير قد انقرضت، ولجأ إلى مناورات ذات طابع ابتزازي، فهدد بالاستقالة لو أرغم على قبول تنفيذ مجموعة تدابير بناء الثقة.
    Mr. Clerides advances the hypocritical and insincere argument that the isolation of the Turkish Cypriot community is essentially its own fault and that of Turkey. UN يدفع السيد كليريديس بالحجة المتسمة بالنفاق وعدم النزاهة والتي مفادها أن الطائفة القبرصية التركية تتحمل مع تركيا المسؤولية اﻷساسية عن العزلة التي توجد فيها.
    It is obvious that the " basis " that Mr. Clerides talks about is a return to the unacceptable conditions that prevailed before 1974. UN ومن الجلي أن " اﻷساس " الذي يشير السيد كليريديس إليه هو العودة إلى اﻷوضاع غير المقبولة التي كانت سائدة قبل عام ١٩٧٤.
    Mr. Clerides' propaganda regarding " demilitarization " is clearly aimed at depriving the Turkish Cypriot people of the only effective means of security, which is the presence of the Turkish peace force under the Treaty of Guarantee. UN ومن الجلي أن دعاية السيد كليريديس بخصوص " التجريد من القوة العسكرية " تهدف إلى حرمان الشعب القبرصي التركي من سبيل اﻷمن الفعال الوحيد المتاح له، وهو وجود قوة السلم التركية بموجب معاهدة الضمان.
    We have instead proposed a non-aggression agreement between the two sides and, if Mr. Clerides is sincere, he would respond positively to this serious and constructive proposal. UN لقد اقترحنا، بدلا من ذلك، إبرام اتفاق لعدم الاعتداء بين الطرفين، وإذا كان السيد كليريديس صادقا، فهو سيتخذ موقفا إيجابيا من هذا المقترح الجاد والبناء.
    Both Mr. Clerides and Mr. Alexis Ghalanos, the Greek Cypriot House President, sent messages to the demonstration, at which anti-Turkish slogans were uttered. UN وبعث كل من السيد كليريديس والسيد اليكسيس غالانوس، رئيس مجلس النواب القبرصي اليوناني، برسالة الى المظاهرة، تم فيها التفوه بعبارات مناوئة لﻷتراك.
    I met Mr. Clerides in New York on 9 November. UN وقد اجتمعت إلى السيد كليريديس في نيويورك يوم 9 تشرين الثاني/نوفمبر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus