Right now, he's the only link connecting all these people. | Open Subtitles | بالوقت الراهن، هو الرابط الوحيد الذي يربط بين كلّ هؤلاء الناس. |
Maybe you've fooled all these people into believing you're some kind of queen... | Open Subtitles | ربّما خدعتِ كلّ هؤلاء الناس ليعتقدوا أنّكِ ملكة |
Look, man, seriously, what is wrong with you to come down here and ask me to bang on a brother in front of all these people? | Open Subtitles | انظر، يا رجل، حقًّا، ما خطبك أتيت إلى هنا وطلبت منّي أن أشيَ بصديق أمام كلّ هؤلاء الناس |
You have to deal with all those people second-guessing decisions. | Open Subtitles | عليك التعامل مع كلّ هؤلاء الناس الذين لا ينفكّون يشكّكون بقراراتك |
I fell asleep, killed all those people. | Open Subtitles | لقد غلبني النعاس وقتلتُ كلّ هؤلاء الناس |
All of these people are suffering to varying degrees from post-traumatic stress. | Open Subtitles | كلّ هؤلاء الناس يعانون إلى الدرجات المختلفة من الإجهاد بعد المؤلم. |
I promised all these people I'd get them their happy endings. | Open Subtitles | وعدت كلّ هؤلاء الناس أنْ أجلب لهم نهاياتهم السعيدة |
I looked down and I was standing on all these people. | Open Subtitles | l نظر للأسفل وl كان يقف على كلّ هؤلاء الناس. |
I'm all these people have to preserve their rest. | Open Subtitles | أنا كلّ هؤلاء الناس عندهم لإبقاء إستراحتهم. |
Man, it would take one major asshat to make a move against all these people. | Open Subtitles | "مهاجمة كلّ هؤلاء الناس سيتطلب مجنونًا خبلًا" |
If he had been a monster you Know if he had come in there and said I did this and this to all these people and I was happy at it, he was a cool objective matter of fact, this is my war duty I did my war duty, | Open Subtitles | إذا هو كان وحشاً ، تعرف إذا جاء هناك وقال أنا فعلت هذا وهذا إلى كلّ هؤلاء الناس وأنا كنت سعيد بشأنه هو كان فى الحقيقة حالة باردة مُتجردة هذا واجبى الحربي ، أنا فعلت واجبى الحربي |
I was your excuse to kill all these people. | Open Subtitles | أنا كنت عذرك لقتل كلّ هؤلاء الناس. |
You're going to release all these people now, | Open Subtitles | أنت ستحرر كلّ هؤلاء الناس الآن |
Don't you dare give me a present in front of all these people! | Open Subtitles | إياك أن تعطيني هدية ! أمام كلّ هؤلاء الناس |
[ Agent ] You're saying all these people were so stoned on this bark they just let their leader kill them? | Open Subtitles | [وكيل] أنت تقول كلّ هؤلاء الناس كانت محشّشة جدا على هذا النباح هم فقط تركوا زعيمهم إقتلهم؟ |
The same thing all these people have been exposed to. | Open Subtitles | نفس الشيء كلّ هؤلاء الناس عرّض إلى. |
You're not gonna kill all these people. | Open Subtitles | لن تقدم على قتل كلّ هؤلاء الناس |
all these people were promised protection by Camelot's force. | Open Subtitles | كلّ هؤلاء الناس وعدوا بالحماية بقوّة "كاميلوت" |
Were all those people together somewhere? | Open Subtitles | أكان كلّ هؤلاء الناس مع بعض في مكان ما؟ |
I went to the house, and Clyde wasn't home, but Mark was there, and he killed all those people! | Open Subtitles | -دخلت البيت ولم أجد (كلايد ). وجدت (مايكل)، وإنّه قتل كلّ هؤلاء الناس. |
I killed all those people. | Open Subtitles | . قتلت كلّ هؤلاء الناس... |
All of these people have five good years to look forward to. | Open Subtitles | كلّ هؤلاء الناس أمامهم خمس سنين كاملة ليحققوا آمالهم |