"كل شخص يعرف" - Traduction Arabe en Anglais

    • Everyone knows
        
    • Everybody knows
        
    • everybody know
        
    • everyone who knows
        
    A play where Everyone knows their part, except the mark. Open Subtitles في اللعبة ، كل شخص يعرف دوره ماعدا الهدف
    Make sure Everyone knows this is subordonate to obtaining the virus. Open Subtitles تأكدى أن كل شخص يعرف أن هذا للحصول على الفيروس
    Not Everyone knows how to tie one of these properly. Open Subtitles ليس كل شخص يعرف طريقة ربط هذه بشكل ملائم
    And Everybody knows he doesn't love them, and they don't love him. Open Subtitles و كل شخص يعرف أنه لا يحبهم و هم لا يحبونه
    Everybody knows she and her husband have money hidden out there somewhere. Open Subtitles كل شخص يعرف هي وزوجها لديهم مال مُخبأة في مكان ما
    So Everybody knows that I was in there masturbating into a cup now? Open Subtitles اذا كل شخص يعرف بأنني كنت هناك أستمني في كأس الآن؟
    I hear Everyone knows everyone there, even the giants. Open Subtitles أنا سمعت كل شخص يعرف الجميع هناك حتى العملاقة
    My mom's gonna put on a show for her guests, but Everyone knows it's a Thanksgiving lie because they've been having a hard time ever since my dad cheated on her with some whore. Open Subtitles والدتي ستقوم بعمل عرض لضيوفها لكن كل شخص يعرف بأنها كذبة عيد الشكر لأنهم كانوا يمرون بوقت صعب
    And there's 10,000 of you out there, and Everyone knows about 100 people. Open Subtitles و هناك 10 آلاف واحد منكم و كل شخص يعرف 100 شخص
    Each team member will be interviewed separately to ensure that Everyone knows the structural and mechanical concepts. Open Subtitles كل فرد من أفراد الفرق سيتم مُحاورته على إنفراد للتأكد أن كل شخص يعرف المفاهيم الإنشائية والميكانيكية
    Everyone knows where the toilets are. They piss in them every day. Open Subtitles كل شخص يعرف أين هي دورات المياة فهم يبولون فيها كل يوم
    Yes, Everyone knows that Italians are all mobsters... and Native Americans are all drunks. Open Subtitles نعم كل شخص يعرف أن كل الإيطاليين عصابات وكل الأمريكيين الأصليين سكارى
    - Everyone knows this. - My family was never into holidays. Open Subtitles . كل شخص يعرف هذا . عائلتى لم تفعل أبدا أى شئ فى الأجازات
    - Everyone knows. - Yeah, well, who'd you tell? Open Subtitles . كل شخص يعرف نعم ، حسناً ، من الذى أخبرتيه ؟
    But Everybody knows pork doesn't cause that kind of-- Open Subtitles لكن كل شخص يعرف ان لحم الخنزير لا يسبب هذا
    Everybody knows the first day sets the tone for the entire year. Open Subtitles كل شخص يعرف ان اليوم الأول يحدد المسار لكامل السنة
    Parade yourself. Make sure Everybody knows you're there. Open Subtitles . إظهر تفسك هناك . تأكد أن كل شخص يعرف بأنك هناك
    Everybody knows that doesn't go far enough. Open Subtitles . كل شخص يعرف ذلك هذا لم يذهب بعيداً بما فيه الكفاية
    Okay, but Everybody knows that private school girls are bad. Open Subtitles حسنا.. لكن كل شخص يعرف بأن بنات المدارس الخاصة سيئات
    Everybody knows that. Open Subtitles لتوجيه الانتباه عن الحقائق المخفية كل شخص يعرف ذلك
    Take our petitions and let everybody know what goes on behind these walls. Open Subtitles خذ مطالبنا ودع كل شخص يعرف ماذا يجري وراء هذه الحيطان
    If we expand the investigation to everyone who knows the Tsui family, by then the murderer might have fled town. Open Subtitles إذا توسعنا في التحقيق مع كل شخص يعرف عائلة (تسوي)، في أثناء ذلك الوقت سيكون القاتل قد هرب من المدينة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus