And don't say "I'm chilling" or "It's all good" or any of that stuff. | Open Subtitles | ولا تقل : ان هذا يقشعرنى او ان كل شىء على ما يرام |
It's all right, you're going home now. | Open Subtitles | كل شىء على ما يرام , انك ذاهب للمنزل الان. |
Do you know if everything's all right with my grandmother? | Open Subtitles | هل تعرفين إذا كان كل شىء على ما يرام مع جدتى |
Hope everything's all right. | Open Subtitles | أتمنى أن يكون كل شىء على ما يرام |
Hey. We came as fast as we could. Is everything all right? | Open Subtitles | لقد أتينا بأسرع ما باستطاعتنا هل كل شىء على ما يرام ؟ |
- everything all right? Anything you need? - Everything's just fine, thank you. | Open Subtitles | هل كل شىء على ما يرام هل تحتاجى أى شىء كل شىء ممتاز شكرا لك |
Don't try to talk. everything is gonna be okay now. | Open Subtitles | لا تحاولى بالكلام كل شىء على ما يرام الأن |
It's all right, everybody. Let's get back to work. | Open Subtitles | كل شىء على ما يرام يا جماعة فلنعد الى أعمالنا |
Easy, don't be afraid, It's all right, It's all right. | Open Subtitles | لا بأس، لا تخافى، سيكون كل شىء على ما يرام |
If Woody says It's all right, then, well, darn it, it's good enough for me. | Open Subtitles | اذا قال وودى أن كل شىء على ما يرام اذا حسنا إنه جيد كفاية بالنسبة لى |
It's all right. It's okay. | Open Subtitles | كل شىء على ما يرام كل شىء بخير |
It's all right, Fred. Go back to sleep. | Open Subtitles | كل شىء على ما يرام,عد إلى النوم |
It's all right, ladies and gentlemen. | Open Subtitles | كل شىء على ما يرام , سيداتى سادتى |
You're in the hospital. everything's all right, baby. | Open Subtitles | انت بالمستشفى كل شىء على ما يرام طفلتى |
everything's all right, mom. It's okay. | Open Subtitles | كل شىء على ما يرام أمى |
everything's all right. | Open Subtitles | كل شىء على ما يرام. |
Now everything's all right. | Open Subtitles | الآن كل شىء على ما يرام |
Hello, darling. everything all right? | Open Subtitles | مرحباً , يا عزيزتى هل كل شىء على ما يُرام ؟ |
everything all right? I'm going back to the exercise. | Open Subtitles | أنتم بخير , كل شىء على ما يرام سأعود إلى التدريب |
You do his victims a disservice when you mythologize him! everything all right? | Open Subtitles | ...أنت تهدر حق ضحاياه حين تجعله أسطورياً .هل كل شىء على ما يرام |
How can you sit here having lunch with your family as if everything is normal and fine? | Open Subtitles | كيف لكِ ان تجلسىى هنا وتحظىء بغذاء مع اسرتكِ؟ كما لو ان كل شىء على ما يرام ؟ |