everything under that belongs to the city: gas main, sewer, electric. | Open Subtitles | كل شيء تحت ذلك تابع للمدينة. أنابيب الغاز، والمجارير، والكهرباء. |
I see you have everything under control. What's the next step? | Open Subtitles | أرى أن كل شيء تحت السيطرة ما هي الخطوة التالية؟ |
The police don't know a thing. Everything's under control. | Open Subtitles | .الشرطة لا تعرف شيئا .كل شيء تحت السيطرة |
Everything's under control. We might be late. Can you handle dinner? | Open Subtitles | كل شيء تحت السيطرة، ربما سنتأخر، أيمكنك تدبر أمر العشاء؟ |
Everything is under control! I work for the U.S. government. | Open Subtitles | كل شيء تحت السيطرة أنا أعمل لحكومة الولايات المتحدة |
"It's all under control," you said. "But I want more money." | Open Subtitles | قلت "كل شيء تحت السيطرة "لكني بحاجة للمزيد من المال |
Now, we're gonna have a big life, big house, good school for the kids, everything under the sun. | Open Subtitles | و مدرسة جيدة للأطفال , و كل شيء تحت ضوء الشمس |
I'm sure Happy's got everything under control. | Open Subtitles | أنا متأكد من سعيدة حصلت على كل شيء تحت السيطرة. |
It seems like you have everything under control here. | Open Subtitles | يبدو أن لديك كل شيء تحت السيطرة هنا |
Well, I told you if we did this, we gotta keep everything under control. | Open Subtitles | لقد أخبرتك إذا قمنا بالحفلة يجب علينا إبقاء كل شيء تحت السيطرة |
Sweetpea and I have everything under control. | Open Subtitles | لقد وضعنا أنا وسويتبي كل شيء تحت السيطرة. |
You know, I thought I had everything under control, and now I just feel like | Open Subtitles | تعلمون، ظننت أنني قد كل شيء تحت السيطرة، والآن أشعر تماما مثل |
Everything's under control, except one detail, a daughter who wants her father and company dead and gone. | Open Subtitles | كل شيء تحت السيطرة باستثناء تفصيل واحد. إبنة. التي تريد أن يموت والدها وتختفي شركته. |
Yeah, just wanted to let you know, Everything's under control. | Open Subtitles | نعم فقط أردت إعلامك أن كل شيء تحت السيطرة |
Listen, Everything's under control. The alarm should go off in a minute. | Open Subtitles | كل شيء تحت السيطرة يجب أن ينطفئ جهاز الإنذار خلال دقيقة |
I'm managing things in my father's absence. Everything's under control. | Open Subtitles | إنّي أدير الأوضاع أثناء غياب والدي، كل شيء تحت السيطرة. |
"Just massive security breach, but Everything's under control, and we'll be back very soon, so... don't worry." | Open Subtitles | فقط اقتحام شديد لأجهزة الأمن، ولكن كل شيء تحت السيطرة الآن. وسنعود مجدداً لذا... لاتقلقوا. |
Everything is under control, ma'am. We'll have our counterattack underway before nightfall. | Open Subtitles | كل شيء تحت السيطرة سنباشر هجومنا المضاد قبل حلول الليل |
So I'm here to tell you that Everything is under control. | Open Subtitles | لذلك أنا هنا لأخبركم بأن كل شيء تحت السيطرة |
It's all under control, but I just feel like it's something you should be aware of. | Open Subtitles | كل شيء تحت السيطرة، ولكن أشعر أن هناك شيء يجب أن تكون على علم به |
These Negro leaders are telling the white man that everything's all right, we got it under control. | Open Subtitles | .. هؤلاء القادة الزنوج يقولون للبيض ،كل شيء على ما يرام كل شيء تحت سيطرتنا |
It's under control, but I need more money. | Open Subtitles | كل شيء تحت السيطرة لكنني بحاجة للمزيد من المال |
I got it all under control, and nobody needs to move. | Open Subtitles | كل شيء تحت السيطرة و لا أحد عليه ان ينتقل |
All clear! | Open Subtitles | كل شيء تحت السيطره |
everything below his waist belongs to me. It's not much, but it's mine. | Open Subtitles | كل شيء تحت خصره ملكـي هو ليس كثير لَكنه لي |