| All I can do is let nature take its course. | Open Subtitles | كل ما يمكنني فعله هو ترك الطبيعة تأخذ مسارها |
| All I can do is try my best and hope for a positive outcome. | Open Subtitles | كل ما يمكنني فعله هو بذل افضل ما لدي و اتمني ناتج إيجابي |
| All I can do... is ask you all, please... please do not allow my nation's domestic issues to interfere with our global objectives. | Open Subtitles | كل ما يمكنني فعله هو أن أطلب منكم جميعاً من فضلكم من فضلكم لا تسمحوا لقضايا بلادي الداخلية |
| I would love to be writing, but thanks to you, All I can do is look at Donovan's face and try to figure out why humans find it appealing. | Open Subtitles | أنا أحب أن أكتب، لكن الشكر لكم، كل ما يمكنني فعله هو أن ننظر في وجه دونوفان ومحاولة معرفة لماذا البشر تجد جاذبية. |
| All I can do is pray for them, especially the unbaptized ones, wherever they may go. | Open Subtitles | كل ما يمكنني فعله هو الصلاة من اجلهم. وخاصةً غير المعمدين اينما قد يذهبون. |
| All I can do... is just tell the truth. | Open Subtitles | كل ما يمكنني فعله هو قول الحقيقة .. |
| All I can do is make things better now. | Open Subtitles | كل ما يمكنني فعله هو فعل أشياء أفضل الأن |
| All I can do is pass on to you what I've learned. | Open Subtitles | كل ما يمكنني فعله هو تمرير لك ما تعلمته. |
| All I can do is try to do my best, be a friend, and do right by you, Danny. | Open Subtitles | كل ما يمكنني فعله هو محاولة قيامي بأفضل ما لدي أكون صديقة ، ,وأتواجد بجانبك داني |
| It's going because All I can do is forget. | Open Subtitles | إنه أفقده لأن كل ما يمكنني فعله هو النسيان |
| But All I can do is tell you to leave the country while you still have a chance. | Open Subtitles | لكن كل ما يمكنني فعله هو إخبارك بأن تغادر البلاد ما دامت الفرصة سانحة |
| There's no justification or excuse. All I can do is apologize. | Open Subtitles | ليس هناك تبرير أو عذر، كل ما يمكنني فعله هو الاعتذار. |
| They'll be here any minute. All I can do is wait for the end. | Open Subtitles | سيصلون هنا في أية لحظة كل ما يمكنني فعله هو انتظار النهاية |
| All I can do is integrate my recollections with modern findings. | Open Subtitles | كل ما يمكنني فعله هو دمج ذكرياتي بالإكتشافات الحديثة |
| But All I can do is send you back to heaven. | Open Subtitles | لكن كل ما يمكنني فعله هو اعادتك إلى الجنة |
| All I can do is live vicariously through others. | Open Subtitles | كل ما يمكنني فعله هو العيش من خلال الاخرين |
| All I can do is trust that you can. | Open Subtitles | كل ما يمكنني فعله هو ان أؤمن انك قادر على ذلك |
| All I can do is wait until I split right down the middle. | Open Subtitles | لا يمكنني القفز. كل ما يمكنني فعله هو الانتظار حتى يشطرني في المنتصف تماما. |
| People die... and it breaks my heart, but All I can do is try. | Open Subtitles | الناس تموت وهذا يؤلمني ولكن كل ما يمكنني فعله هو المحاولة من فضلك |
| All I can do is keep moving forward and try to become someone that you can love again. | Open Subtitles | كل ما يمكنني فعله هو الإستمرار في التقدم نحو الأمام وأحاول أن أصبح شخصاً يمكن أن تحبّيه ثانية |