We must hold Everyone in government accountable to the law. | Open Subtitles | علينا أن نُخضع كل من في الحكومة لسلطة القانون |
What if Everyone in the world blinked at the exact same time? | Open Subtitles | ماذا إن قام كل من في العالم بالرمش في الوقت ذاته؟ |
I would encourage everyone who is watching, Everyone in this country to take a good look at these faces. | Open Subtitles | أنا أطلب من كل من يشاهدنا كل من في هذه الدولة بأن ينظروا جيداً إلى هذه الوجوه |
I got Everybody in town working on it, all our guys. | Open Subtitles | لقد جعلت كل من في المدينة يعمل على هذا الشيء |
Even if you're not my fan, the whole nation knows that! | Open Subtitles | ليسوا فقط معجبي،بل هذه حقائق يعلمها كل من في البلاد |
Almost All of the events were open to the participation of Everyone at the Conference, including delegates, the media and representatives of NGOs. | UN | وكانت كل الأحداث تقريباً مفتوحة أمام كل من في المؤتمر، بما فيهم الوفود ووسائل الإعلام وممثلو المنظمات غير الحكومية. |
Good to know not Everyone in this town is against us. | Open Subtitles | من الجيد معرفة أنه ليس كل من في البلدة ضدنا |
The building? I want Everyone in the city talking about this. | Open Subtitles | اريد من كل من في المدينه ان يتحدث بهذا الشأن |
I trust that Everyone in the building is coming today? | Open Subtitles | أنا أؤمن بأن كل من في البناء سيأتي اليوم؟ |
Well, you can tell Everyone in that room that they're wrong. | Open Subtitles | حسنا، يمكنك إخبار كل من في تلك الغرفة أنهم مخطئون. |
Almost Everyone in Charleston has seen loved ones murdered by those things. | Open Subtitles | تقريبا كل من في تشارلستون رأوا احبتهم يقتلون بواسطة هذه المخلوقات |
Should the Government of the United States recognize this truth that almost Everyone in this Hall shares? Yes. | UN | ألا ينبغي لحكومة الولايات المتحدة أن تسلم بهذه الحقيقة التي يكاد يتشاطرها كل من في هذه القاعة؟ بلى ينبغي لها ذلك. |
Mom, they killed Melanie. They killed Everybody in the office. | Open Subtitles | لقد قتلوا ميلاني، لقد قتلوا كل من في المكتب |
- Ledda, Coal Days is something Everybody in this town loves. Right? | Open Subtitles | كل من في المدينة يحبوا مهرجان الفحم, صحيح؟ |
Yeah, I think Everybody in this city fantasizes about escaping now. | Open Subtitles | نعم, أعتقد أن كل من في المدينة يـُـفكر في ذلك ولديه خيال واسع في الهروب من هنا |
And that was when he got the whole bar singing | Open Subtitles | وذلك كان عندما جعل كل من في الخانة يغنون |
Get the whole crowd jazzed up, the whole camp. | Open Subtitles | كان يجعل الحاضرين يتحمّسون كل من في المخيم. |
Yeah, I'm sure the whole world did. | Open Subtitles | أجل, أنا متأكدة أن كل من في العالم قد لاحظ |
Well, frankly, I'm not so sure that Everyone at the gym | Open Subtitles | حسنا، في الحقيقة أنا لا أعتقد أن كل من في النادي |
Everyone at the company is convinced the stock price is going to soar. | Open Subtitles | كل من في الشرِكه.. مُقتنع أن السعر سوف يرتفع. |
Honey, the Belle float has been the highlight of Founder's Day for more than a hundred years, and I just cannot let down All of bluebell. | Open Subtitles | عزيزي , مركب الحسناء كان الحدث الابرز في يوم التأسيس لأكثر من مئة عام وانا لا استطيع ان اخذل كل من في بلوبيل |
You had told the entire greater Portland area that I was pregnant in high school. | Open Subtitles | وجب عليك أن تخبر كل من في منطقة بورتلاند أنني كنت حاملاً في الثانوية |
So sorry. The point is, everybody at Icon is laughing at you. | Open Subtitles | جداً آسف, النقطة, أن كل من في أيكون يضحكون عليك الآن |
Everybody on our island of misfit toys could use a little head shrinking. | Open Subtitles | اذهب، كل من في منزلنا يحتاج الى طب نفسي نادني خوان |