"كل هذا المال" - Traduction Arabe en Anglais

    • all that money
        
    • all this money
        
    • all that cash
        
    • this much money
        
    • that kind of money
        
    • all the money
        
    • all of that money
        
    • so much money
        
    • all this cash
        
    "There you go, spending all that money "on those silly knick-knacks." Open Subtitles بهذا الشكل، نبذّر كل هذا المال على هذه المظاهر السخيفة.
    Try to really hold on to all that money inside? Open Subtitles تحاول أن تحافظ على كل هذا المال في الداخل؟
    You're not going to get all that money for something used when you could get it new for a lot less. Open Subtitles لن تحصل على كل هذا المال مقابل أغراض مستعملة فى حين أنك يمكن أن تأتى بها جديدة باسعار أقل
    You have to tell me where you got all this money. Open Subtitles عليك أن تخبر لي من اين حصلت كل هذا المال.
    all this money I'm investing by Way of these loans. Open Subtitles كل هذا المال الذي استثمره عن طريق هذه القروض
    If the man's offering you all that money, I'd take it. Open Subtitles إذا كان الرجل يعرض عليك كل هذا المال ، خذه
    If he did... he wouldn't have left all that money there. Open Subtitles لو علم بذلك ما كان سيترك كل هذا المال هناك
    all that money, and you could only afford two wheels? Open Subtitles كل هذا المال واستطعت فقط شراء دراجة بعجلتين ؟
    Why pay all that money for people you barely know? Open Subtitles لماذا ندفع كل هذا المال لأشخاص بالكاد نعرفهم ؟
    Am I paying you all that money for you to just tell me this? Open Subtitles ‫أأدفع لك كل هذا المال لتخبرني بهذا فحسب؟
    But the US rathole would never get into Switzerland with all that money. Open Subtitles و لكن مخبأ أموال أمريكي لن يصل لسويسرا مع كل هذا المال
    Get you off your heels, you're going to report back where all that money we spend on her goes. Open Subtitles اخلع حذائك إلي أين يذهب كل هذا المال الذي نصرفه عليها
    You think that you can raise all this money yourself? Open Subtitles تعتقدين بأنك تستطيعين جمع كل هذا المال لوحدك ؟
    I'm spending all this money for you to go to this private school... and you're gonna tag the walls? Open Subtitles ‫أنا انفق كل هذا المال من أجلك ‫للذهاب إلى هذه المدرسة الخاصة ‫وأنت تضع علامات على الجدران؟
    I know you're this big fancy writer now, making all this money but... you buying that car without me made me feel superfluous. Open Subtitles أعلم أنكِ أنتِ الكاتبة البارعة الآن بجنيك كل هذا المال ولكن شراءك لهذه السيارة بدوني جعلني أشعر أنني زائد عن الحاجة
    Joe... after we make all this money from Brent, do you think I could get my Viper back? Open Subtitles "جو"، بعد أن نكسب كل هذا المال من "برينت"، هل تظن أن بوسعي استعادة الـ"فايبر" خاصتي؟
    Anyway, I've got all this money, so where do you want to eat? Open Subtitles على إي حال, لدي كل هذا المال إين تريدين أن تأُكلين؟
    You want to give all this money to children? Open Subtitles كنت تريد أن تعطي كل هذا المال للأطفال؟
    - all that cash - I thought you were trying to trick me. - [Prosper Scoffs] Open Subtitles مع كل هذا المال كنت اعتقد انك تحاول خداعى
    You couldn't earn this much money in a lifetime. Open Subtitles لا يمكنك إدخار كل هذا المال في حياتك كلها
    Wow. He must... really like you to put up that kind of money. Open Subtitles واو ، لابد بأنه فعلا معجب بكِ ليدفع لأجلكِ كل هذا المال
    Um... then there's that American with all the money. Open Subtitles ثم.. هناك هذا الأمريكى الذى لديه كل هذا المال
    I knew that when all of that money showed up, he had to be messing with you. Open Subtitles عرفت بما ان كل هذا المال ظهر لابد وانه في مشكلة معك
    Then why do you spend so much money for blind dates? Open Subtitles فلمَ تصرفين كل هذا المال للذهاب في مواعيد مدبرة
    Think I'd leave you here alone with all this cash? Open Subtitles اتظن بأني سأتركك لوحدك مع كل هذا المال ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus