Oh, I am so glad you stayed in touch all this time. | Open Subtitles | أوه، أنا سعيدة للغاية كنت بقيت في لمسة كل هذا الوقت. |
Why, after all this time... are you telling me any of this? | Open Subtitles | لماذا، بعد كل هذا الوقت هل أخبرتيني بأي شئ من هذا؟ |
all this time I never knew I was coaching an All-American. | Open Subtitles | كل هذا الوقت لم اكن اعرف اني مدرب اللاعب المثالي |
all that time i was looking for her, she was already gone. | Open Subtitles | كل هذا الوقت الذي كنت أبحث عنها فيه كانت ماتت بالفعل |
He could've been broadcasting to an enemy sub this whole time. | Open Subtitles | هو ربما كان يرسل إلى غواصة العدو كل هذا الوقت |
I can't believe it. I've been under a rock for so long. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أصدق أنني كنت بهذا الدنو كل هذا الوقت. |
So all this time we were chased by giant dinosaur birds? | Open Subtitles | علمت ذلك اذا كل هذا الوقت يطاردنا طيور الديناصور ؟ |
They sound fucking great, Lester. Even after all this time. | Open Subtitles | تبدو رائعة يا ليستر حتى بعد كل هذا الوقت |
You ok with her coming back after all this time, taking over? | Open Subtitles | لا مشكلة لديكا في عودتها بعد كل هذا الوقت لتسيطر علينا؟ |
I suppose after all this time, I expected more from you. | Open Subtitles | أعتقد بعد كل هذا الوقت ، كنت أتوقع أكثر منك. |
If Molly knew Luc killed that woman months ago, then why wait all this time to threaten him? | Open Subtitles | إذا عرف مولي لوك قتل قبل أن امرأة أشهر، ثم لماذا الانتظار كل هذا الوقت تهديده؟ |
I've known you all this time, and I've never told you how I feel, how I really feel about you. | Open Subtitles | لقد عرفتك كل هذا الوقت, ولم يسبق لي أن قلت لك ما أشعر به, حول حقيقة مشاعري نحوك. |
Fennigan's been dead all this time, who's living in his house ? | Open Subtitles | فينجان كان ميتا كل هذا الوقت من كان يعيش في منزله؟ |
all this time, you've been paving my way to hell. | Open Subtitles | كل هذا الوقت وأنت تمهد طريقى نحو الجحيم بالعكس |
I've kept them all this time, waiting to find you again. | Open Subtitles | إحتفظت بهم كل هذا الوقت في انتظار أن أعثر عليك |
"...you wouldn't have to spend all this time playing Emily Vanderbilt!" | Open Subtitles | فعليك ألا تقضى كل هذا الوقت تلعب لعبة إيميلى فاندربت |
Come on,will, all that time on the phone, more than one call. | Open Subtitles | هيا، سوف، كل هذا الوقت على الهاتف، أكثر من مكالمة واحدة. |
all that time, you never applied for a green card. | Open Subtitles | كل هذا الوقت ولم تتقدم للحصول على اوراق الإقامة |
You think I'm gonna take you on to be my partner this whole time without doing my homework? | Open Subtitles | هذا ليس موجود حتى في ملفي الخاص هل تعتقد انني سأختارك لتكون شريكي كل هذا الوقت |
Why did you wait so long to bring him to me? | Open Subtitles | لم تأخرتم كل هذا الوقت الطويل كي تحضروه لي ؟ |
We try to search each individually, it'll take the rest of the day, and I don't think that Toby has that long. | Open Subtitles | نحن نحاول البحث كل على حدة، وسوف يستغرق بقية اليوم، و وأنا لا أعتقد أن توبي لديها كل هذا الوقت. |
I don't know how I've gone this long without seeing it. | Open Subtitles | لا أعرف كيف قضيت كل هذا الوقت بدون أن أشاهده |
I don't know how you spent so much time in hospitals. | Open Subtitles | لا أعرف كيف يمكنك قضاء كل هذا الوقت في المستشفيات |
And now I'm realizing, with all the time that we're spending apart, how different we really are. | Open Subtitles | والآن أُدركُ، مَع كل هذا الوقت, نحن ننفصل اكثر فأكثر، كَمْ نختلف عن بعضنا, حقاً. |
Maybe that's what she's been trying to tell me the whole time... like with the paper towns thing. | Open Subtitles | ربما هذا ما كانت تحاول قوله لي كل هذا الوقت مثل هذا الشئ عن المدن الورقية |
How is it that we spend this much time together and we don't really know anything about each other? | Open Subtitles | كيف نقضي كل هذا الوقت مع بعضنا ولا نعرف أي شيء حقيقي عن بعضنا البعض؟ |
I mean, you spend that much time with someone, it gets so they drive you crazy. | Open Subtitles | أعني، تصوري قضاء كل هذا الوقت مع شخص ما لدرجة انهم قد يقودونك إلى الجنون |
Hey, I'm Cha Eun Gyul who's lasted all this while on my pride alone. | Open Subtitles | هيي, انا شا يون غول, الذي ثابر كل هذا الوقت بسبب كبريائه |
Why do you think we've been calling you fat this entire time? Wh... | Open Subtitles | لماذا كنت تعتقد أننا ندعوك بالبدين كل هذا الوقت ؟ |
I express my deepest condolences to the families of the deceased soldiers and regret that resolving their fate took such a long time. | UN | وأعرب عن خالص المواساة لأسر الجنود القتلى وعن أسفي لأن تحديد مصيرهم استغرق كل هذا الوقت الطويل. |