"كل هولاء" - Traduction Arabe en Anglais

    • all these
        
    • all those
        
    Well, how are you gonna choose between all these applicants? Open Subtitles كيف سوف تختارين من بين كل هولاء المتقدمات ؟
    But I won't do it around all these crazy Jews. Open Subtitles لكنني لن افعل ذلك بين كل هولاء اليهود المجانين
    Afterwards, some totally separate branch gets to deal with all these purposely broken motherfuckers. Open Subtitles بعد ذلك ، بعض الفروع المنفصلة تمامًا تحصل على فرصة التعامل مع كل هولاء الملاعين المشقوقين عمدًا
    It really does and that's what all those cowards like Tommy Gage and Johnny André all run away from. Open Subtitles انه حقا يفعل ذلك مع كل هولاء الجبناء مثل تومي كيج و جون اندريه و جميع الهاربين من
    I can't believe the emergency room took all those other people before me. Open Subtitles لاأستطيع أن أصدق غرفة الطوارئ بإنها عاينت كل هولاء الناس قبلي
    That's why all these people are going home? Open Subtitles هذا هو السبب في أن كل هولاء الناس يعودون الي منزلهم؟
    Now, first thing, do not make all these mob guys into stereotypical jerks. Open Subtitles الآن ، أول شيء ، لاتجعلــوا كل هولاء الرعــاعّ أشبــه بــ الحمقــى
    If you've got such a problem with my friends, why don't you take all these uninvited people and get the hell out of my house? Open Subtitles إذا كان لديك مشكلة ما مع أصدقائي لما لا تأخد كل هولاء الأشخاص الغير مدعويين وتخرجوا من منزلي بحق الجحيم ؟
    He's planning on turning all these people into wolves! Open Subtitles إنه يخطط لتحويل كل هولاء البشر إلى ذئاب
    Oh, I feel something all right, like kicking his ass in front of all these nice people, but you're not worth ruining a good pair of shoes. Open Subtitles مثل ركل مؤخرته امام كل هولاء الناس الطيبين لكن لا تستحق افساد زوج جيد من الاحذية
    Look, the point is is that I got all these guys together, and we decided to chip in to help pay your bar loan. Open Subtitles اسمع ، الفكرة هي انني جمعت كل هولاء الاشخاص معاً وقررنا العمل على مساعدتك في دفع قيمة دين حانتك
    Wow, all these people trying so hard to have a kid and they can't. Open Subtitles عجــباً ، كل هولاء الأشخــــاص حــاولوا بشدة أنّ يحظوا بمولودّ ولم يستطيعوا ذلــك
    And how are you gonna get away with all these skitters chasing after you? Open Subtitles وكيف ستهرب انت ؟ مع كل هولاء السكيترز يطاردونك ؟
    I need you, man. I brought all these... these are important people. Open Subtitles انا احتاجك يارجل احضرت كل هولاء جميعهم اشخاص مهمين
    She was going out with all these rather more glamorous men. Open Subtitles لقد كانت تخرج مع كل هولاء الرجال الأقل جمالاً
    If we were surrounded by all these people back home, what would we do? Open Subtitles لو احاط بنا كل هولاء عندما كنا في بلدتنا ماذا كنا سوف نفعل ؟
    How does she feel about leaving Lorenzo alone with all those nuns? Open Subtitles كيف تشعربترك لورانزوا وحيد مع كل هولاء الراهبات؟
    Are you telling me that after I propped you up, held you together, smiled for all those kids, danced for all those fucking housewives in a fucking lime-green, fucking velvet elf costume, that you cannot get in this fucking safe? Open Subtitles هل تخبرنى بعض ان قمت بتدعيمك تماسكنا معا امام ابتسامات كل هولاء الاطفال و نرقص لكل ربات البيوت اللعينات
    With all those ex-soldiers came to town. Open Subtitles مع كل هولاء الجنود القدامى الذين جاؤا للمدينة
    Let all those officers and famous people go! Open Subtitles أطلقوا سراح كل هولاء الضباط والمشاهير
    You can go visit them, you know, whenever... with all those kids in the house I doubt they'll even notice. Open Subtitles يمكنك زيارتهم, تعلم, حيثما تشاء... مع كل هولاء الاطفال في البيت لا أشك من انهم سيلاحظوا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus