| You have no idea what it's like for me, the amount of pressure I'm under every single day. | Open Subtitles | لا يوجد لديك فكرة ما هو مثل بالنسبة لي، كمية الضغط أنا تحت كل يوم واحد. |
| We all recognize that every single day is important to us if we are to ensure the successful outcome of the 2005 event. | UN | ونحن ندرك أن كل يوم واحد مهم لنا إن كان لنا أن نضمن نتيجة ناجحة لحدث 2005. |
| I think we owe it to ourselves to live every single day that we have. | Open Subtitles | وأعتقد أننا مدينون لأنفسنا للعيش كل يوم واحد لدينا. |
| You were supposed to lead, to make the hard decisions like I've had to every single day. | Open Subtitles | كنت من المفترض أن تؤدي، لجعل القرارات الصعبة كما كان لي كل يوم واحد. |
| We'd have chickens and we'd gather their eggs every single day. | Open Subtitles | نحن سيكون لدينا الدجاج و كنا جمع بيضها كل يوم واحد. |
| I'm not mentally ready, it's... it's bothersome every single day. | Open Subtitles | لست مستعدا ذهنيا، انها... هو مزعج كل يوم واحد. |
| Ladies, I made him do push-ups every single day for the last seven years. | Open Subtitles | السيدات، وأنا قدمت له القيام دفع عمليات كل يوم واحد على مدى السنوات السبع الماضية. |
| When you're older, you'll go here every single day. | Open Subtitles | عندما كنت في السن، عليك أن تذهب هنا كل يوم واحد. |
| He visited you every single day for four years. | Open Subtitles | زار لكم كل يوم واحد لمدة أربع سنوات. |
| I still eat fast food every single day, and people question it. | Open Subtitles | ما زلت أكل الوجبات السريعة كل يوم واحد ، و يشكك الناس فيه. |
| All of your scheming, the enemies that you have made every single day of your miserable life, what results did you expect, that your child would be born into a happy life? | Open Subtitles | كل مكيدة الخاص بك، الأعداء التي قمت بها كل يوم واحد الحياة البائسة الخاص بك، و نتائج ما لم تتوقعه، |
| To stay warm, marine otters have to eat a quarter of their body weight in seafood every single day. | Open Subtitles | لتبقى دافئة يتعين على القضاعة البحرية اكُل ما يعادل ربع وزن اجسامهم من المأكولات البحرية كل يوم واحد. |
| He spent, like, every single day from 3:00 in the morning to 5:00 in the afternoon at work. | Open Subtitles | قضى، مثل، كل يوم واحد من الساعة 3: 00 في الصباح |
| I use that word in math every single day, okay? | Open Subtitles | يمكنني استخدام هذه الكلمة في الرياضيات كل يوم واحد , حسنا؟ |
| I squeeze every drop out of every single day. | Open Subtitles | أنا ضغط على كل قطرة من كل يوم واحد. |
| Ali and I get the same smoothies every single day. | Open Subtitles | علي وأحصل على نفس العصائر كل يوم واحد. |
| - You don't know how sick I feel every single day I see you working in my fucking kitchen. | Open Subtitles | - أنت لا تعرف كيف مريض أشعر كل يوم واحد أراك العمل في بلدي المطبخ سخيف. |
| And to make each other laugh every single day. | Open Subtitles | وجعل كل تضحك الآخرين كل يوم واحد. |
| I forgot, sobriety is something that I have to fight for every single day. | Open Subtitles | كنت قد نسيت... هذا الرصانة شيء لماذا لدي لمحاربة كل يوم واحد. |
| every single day here is important, Regina. | Open Subtitles | كل يوم واحد هنا هو المهم، وريجينا. |