The Review Conference of the Rome Statute, held in Kampala in 2010, had achieved significant results. | UN | وقد حقّق المؤتمر الاستعراضي المعني بنظام روما الأساسي، الذي عُقد في كمبالا في عام 2010، نتائج هامة. |
The twenty-second meeting of the Executive Committee was held at Kampala in October 1993, with the active participation of FAO. | UN | وقد عُقد الاجتماع الثاني والعشرون للجنة التنفيذية في كمبالا في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣ وشاركت فيه الفاو مشاركة نشطة. |
The Group interviewed three Ugandan citizens who had been recruited in Kampala in May 2013 by an M23 agent called Mufuruki and subsequently escaped. | UN | وأجرى الفريق مقابلات مع ثلاثة مواطنين أوغنديين قام بتجنيدهم في كمبالا في أيار/مايو 2013 عميل تابع للحركة يُدعى موفوروكي، ثم هربوا لاحقا. |
This commitment was reiterated by Mr. Bemba during his meeting with the Security Council mission in Kampala on 25 May. | UN | وقد أكد السيد بيمبيا مجددا هذا الالتزام أثناء اجتماعه مع بعثة مجلس الأمن في كمبالا في 25 أيار/مايو. |
Her father used to live on the border with Kenya but moved to Kampala on an unspecified date. | UN | وكان والدها يعيش على الحدود مع كينيا لكنه انتقل إلى كمبالا في تاريخ غير محدد. |
35. The Office of the Prosecutor hosted an international conference in Kampala, on 30 and 31 January 2014. | UN | 35 - واستضاف مكتب المدعي العام مؤتمرا دوليا في كمبالا في 30 و 31 كانون الثاني/يناير 2014. |
:: It organized with UNDP a parliamentary seminar on the rights of victims in Kampala, in September 2013. | UN | :: نظمت مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي حلقة دراسية برلمانية عن حقوق الضحايا في كمبالا في أيلول/سبتمبر 2013. |
Thirty (30) officers drawn from the FPUs and IPOs, who are trainers and mentors to the Somalia Police Force (SPF), benefited from the one-week training in Kampala, in November 2013. | UN | واستفاد من هذه الدورة التدريبية التي نُظمت في كمبالا في تشرين الثاني/نوفمبر 2013 لمدة أسبوع واحد ثلاثون ضابطا مختارين من ضمن وحدات الشرطة المشكلة وأفراد الشرطة المنفردين. |
68. The World Network of Users and Survivors of Psychiatry conducted a World Conference and General Assembly of its membership in Kampala in 2009. | UN | 68 - وعقدت الشبكة العالمية لمستخدمي العلاج النفسي في الحاضر والماضي مؤتمرها العالمي وجمعيتها العمومية بكامل عضويتها في كمبالا في عام 2009. |
AUC MDGs report adopted at the Summit of Heads of State and Government in Kampala, in July 2011. | UN | اعتمدت قمة مؤتمر رؤساء الدول والحكومات تقرير الأهداف الإنمائية للألفية في كمبالا في تموز/يوليه 2011؛ |
The draft was presented to the fifteenth ordinary session of the Assembly of the Union, held in Kampala in July 2010. | UN | وقدم هذا المشروع إلى الدورة العادية الخامسة عشرة لمؤتمر الاتحاد الذي عقد في كمبالا في تموز/يوليه 2010. |
This issue will be discussed at the next conference of ACSA, in Kampala in October 2012. | UN | وسوف تناقَش هذه المسألة في المؤتمر المقبل لرابطة الخدمات الإصلاحية الأفريقية، في كمبالا في تشرين الأول/أكتوبر 2012. |
The Association of African Election Authorities was established and held its founding meeting at Kampala in January 1997. | UN | وقد أنشئت رابطة سلطات الانتخابات اﻷفريقية وعقدت اجتماعها التأسيسي في كمبالا في كانون الثاني/يناير ١٩٩٧. |
These decisions were endorsed by the African Union summit in Kampala in July 2010. | UN | وأيد هذه القرارات مؤتمر قمة الاتحاد الأفريقي الذي عقد في كمبالا في تموز/يوليه 2010. |
Collapse 13. The end of M23 came quickly after the collapse of the negotiations held in Kampala on 21 October. | UN | 13 - جاءت نهاية حركة 23 مارس بسرعة بعد انهيار المفاوضات التي عُقدت في كمبالا في 21 تشرين الأول/أكتوبر. |
The second meeting was held in Kampala on 6 September 2012. | UN | وعُقد الاجتماع الثاني في كمبالا في 6 أيلول/سبتمبر 2012. |
The Goma meeting established a Defense Experts Working Group, which met in Kampala on 27 August 2012. | UN | وجرى في اجتماع غوما إنشاء الفريق العامل لخبراء الدفاع الذي عقد بدوره اجتماعا في كمبالا في 27 آب/أغسطس 2012. |
I commend the initiatives emerging from their meeting in Kampala on 30 April and urge them to remain closely engaged. | UN | وإني أُثني على المبادرات الناشئة عن اجتماعهما في كمبالا في 30 نيسان/أبريل، وأحثهما على مواصلة العمل في تعاون وثيق. |
These were subsequently reviewed, along with directives for follow-up, at a ministerial meeting in Kampala on 17 September. | UN | واستُعرِضت هذه الاستراتيجيات بعد ذلك، إلى جانب توجيهات للمتابعة، في اجتماع وزاري عُقِد في كمبالا في 17 أيلول/سبتمبر. |
Issued at Kampala on 12 November 2002. | UN | حرر في كمبالا في 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2002. |
The signing of the Kampala Accord on 9 June 2011, facilitated by the Special Representative and the President of Uganda, Yoweri Museveni, broke the stalemate between the executive and the legislature. | UN | وقد كسر التوقيع على اتفاق كمبالا في 9 حزيران/يونيه 2011 الذي يسره الممثل الخاص ورئيس أوغندا يوري موسيفيني الجمود القائم بين الجهازين التنفيذي والتشريعي. |
In September 2013, government officials from 15 African countries received training on the implementation of the Kampala Convention, in Uganda. | UN | وفي أيلول/ سبتمبر 2013، تلقى موظفون حكوميون من 15 بلداً أفريقياً التدريب المتعلق بتنفيذ اتفاقية كمبالا في أوغندا. |