"كم مضى عليك" - Traduction Arabe en Anglais

    • How long have you been
        
    • How long you been
        
    • How long has it been
        
    Jeremy,How long have you been smuggling people into the country? Open Subtitles جيرمي، كم مضى عليك وأنت تهرِّب الناس إلى الدولة
    How long have you been working for Cheng, kid? Open Subtitles كم مضى عليك و انت تعمل مع للسيد شينج , يا فتى ؟
    Okay, Mr. Baker, How long have you been a chef? Open Subtitles حسنا ، سيد بيكير كم مضى عليك و أنت تعمل كـ طباخ ؟
    You have to answer. How long you been a chef? Open Subtitles كم مضى عليك و أنت تعمل كـ طباخ ؟
    You have to answer it! How long you been a chef? Open Subtitles عليك أن تجيب عليه كم مضى عليك و أنت تعمل كـ طباخ ؟
    How long has it been since you've told anybody this? Open Subtitles كم مضى عليك منذ أن قلت لأحد هذا؟ أبداً.
    How long have you been with the Department - of Fish and Wildlife? Open Subtitles كم مضى عليك مع قسم الأسماك والحيوانات البرية؟
    How long have you been able to do it? Open Subtitles كم مضى عليك و أنت قادر على إستخدامها؟
    May I ask, Mr. Ffolkes, How long have you been working on that? Open Subtitles أيمكن أن أسألك يا مستر ففولكس كم مضى عليك و أنت تعمل فى هذا ؟
    How long have you been in here? Open Subtitles كم مضى عليك لم تأتي فيها إلى هنا؟
    How long have you been in the business of killing your own? Open Subtitles كم مضى عليك وأنت تقتل أبناء جنسك؟
    Sandy, How long have you been married, now? Open Subtitles ساندى... كم مضى عليك منذ تزوجت حتى الآن ؟
    How long have you been a robber? Open Subtitles كم مضى عليك منذ أن أصبحت لصاً؟
    Marty, How long have you been in port? Open Subtitles مارتى, كم مضى عليك فى الميناء؟
    How long have you been working at the embassy? Open Subtitles كم مضى عليك ِ وأنت تعملين في السفارة ؟
    It's all right. How long have you been stationed here working for North Korea? Open Subtitles لا بأس كم مضى عليك ِ وأنت مُتمركزة هنا
    How long have you been travelling alone? Open Subtitles كم مضى عليك و أنت تسافر بمفردك؟
    How long have you been sitting there? Open Subtitles كم مضى عليك من الوقت وأنت جالسة هنا؟
    How long you been sitting on this stoop? Open Subtitles كم مضى عليك وأنت تجلسين على الدرج؟
    How long you been in the U. S? Open Subtitles كم مضى عليك وانت في الولايات المُتحده؟
    So, How long you been his old lady? Open Subtitles حسناً، كم مضى عليك وأنت فتاته؟
    How long has it been since you've been in a happy home? Open Subtitles كم مضى عليك منذ أن كنت في بيت سعيد؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus