"كنا نحن" - Traduction Arabe en Anglais

    • we were
        
    • was us
        
    • we are
        
    • us were
        
    • we're the
        
    we were both at the store when the girl died. Open Subtitles لقد كنا نحن الاثنين في المحل عندما ماتت الفتاة
    Then I don't know what happened we were both drunk. Open Subtitles ثم لا أعرف ماذا حدث كنا نحن الأثنين سكارى.
    we were merely calming his fears about his family's security and health. Open Subtitles كنا نحن ليس الا تهدئة مخاوفه عن عائلته في الأمن والصحة
    It was us, the three of us in the kitchen: You, me and Nora. Open Subtitles كنا نحن , ثلاثتنا نجلس في المطبخ أنت وأنا نورا
    He was filled with impudent rage, like we are. Open Subtitles كان فاشلا بالاضافة لغضبه ووقاحته. كما كنا نحن
    He was in the Drums when we were in Delhi. Open Subtitles هو كان في البراميل عندما كنا نحن في دلهي
    Mars rains hell on Ganymede and now they're treating us as if we were the criminals. Open Subtitles المريخ يُمطرون الجحيم على غانيميد وبعدها يعاملوننا كما لو كنا نحن المجرمين
    we were just... we were studying all night, and then I just bumped into this guy that I met at the party last week. Open Subtitles نحن كنا , نحن كنا ندرس طوال الليل وبعد ذلك رأيت فتى قابلته في الحفله الاسبوع الماضي
    Anyway, when we were together, you threatened to kill me a ton of times. Open Subtitles على أي حال، عندما كنا نحن في علاقة، هددتني بالقتل عدة مرات.
    So, while you two were with the hot law clerk, we were going through 4 million hours of security footage. Open Subtitles إذاً ، بينما كنتما الإثنين مع كاتبة القانون المثيرة كنا نحن نفحص 4 مليون ساعة من لقطات الفيديو الأمنية
    we were both on Molly, this intensely hot Open Subtitles لقد كنا نحن الاثنان على مولي، هذا مثير بشدّة.
    we were tought to assemble explosive device. Open Subtitles كنا نحن ندرس لتجميع عبؤه ناسفه 116 00: 51: 08,732
    At least if we were at the same house, I'd have your back. Open Subtitles على الأقل لو كنا نحن نعمل في نفس المركز , سوف أساندك
    It was just the two of us, and we were in this house down by the water. Open Subtitles لقد كنا نحن الاثنان فقط وقد كنا بالمنزل القريب من البحر
    we were the ones who bumped him up two weight classes? Open Subtitles هل كنا نحن من قفز به صنفين من الوزن ؟
    we were the ones who wanted to make a big splash so that the world could know Rooney's back. Open Subtitles كنا نحن من اراد الظهور مجددا ليجعل العالم يعرف ان روني قد عاد ؟
    But for us, it didn't really matter where we were. Open Subtitles .. لكن بالنسبّة لنا ، لم يكن من المهم أين كنا نحن
    We didn't have any choice! It was us against them! Kill or be killed! Open Subtitles لم نملك اي خيار كنا نحن في مواجهتهم اما ان تَقتل او تُقتل
    Well, Hodgins quoting you, so it was us. Go team. But get this: Open Subtitles لقد كان هوديجنز من فعلها, حسنا و بالتالي كنا نحن, يحيا فريق العمل
    I mean what if it was us? ! Open Subtitles أنا أقصد، ماذا لو كنا نحن مكانهم؟
    And if we are the lambs of God, then he... He is the eternal wolf. Open Subtitles إن كنا نحن حملان الآلهة فهو الذئب الخالد
    Three of us were really close like since the 1st grade, but when we went to high-school she became super-religious. Open Subtitles كنا نحن الثلاثة مقربات للغاية منذ الصف الأول الابتدائي لكن حين التحقنا بالمدرسة الثانوية، صارت متدينة بصورة زائدة
    To see if we're the kind of people with self-control Open Subtitles لرؤية إن كنا نحن من النوع الذي نستطيع أن نضبط أنفسنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus