"كنتُ أتحدث" - Traduction Arabe en Anglais

    • I was talking
        
    • I'm talking
        
    • I've been talking
        
    • was talking to
        
    • was just
        
    • been talking to
        
    I thought I was talking to Spaniards, not Germans. Open Subtitles ظننت أنني كنتُ أتحدث للأسبانيين ، وليس الألمانيين
    I was talking to him one minute,and the next, Open Subtitles كنتُ أتحدث معه لدقيقة واحدة، وفي الدقيقة التالية،
    Now, I was talking with Jessie, and he agreed that we should continue with our successful trend of doing original songs for the competition. Open Subtitles و الآن , كنتُ أتحدث الى جيسي و هو وافقني بأننا يجب علينا الأستمرار على هذا النهج الناجح بعمل الأغاني الأصلية للمسابقة.
    You see, that is exactly what I'm talking about. Open Subtitles أرأيتِ؟ هذا بالضبط ما كنتُ أتحدث عنه
    If I go talk to them, they're gonna know I've been talking to you. Open Subtitles إن ذهبت وتحدثت معهم سيعرفون بأنني كنتُ أتحدث معك
    See, that was the noise I was talking you about. Open Subtitles ارأيتُ ، تلك هي الضوضاء التي كنتُ أتحدث عنها
    The only one I was talking about for three weeks. Open Subtitles القضية الوحيدة التي كنتُ أتحدث بشأنها حوالي الثلاثة أسابيع
    But mostly I was talking about Matt and Savannah. Open Subtitles لكن بالمقام الأول كنتُ أتحدث عن "مات" و"سافانا".
    I was talking to my lawyer. I have matters that need attention. Open Subtitles كنتُ أتحدث مع محاميّ لدي أمور تستوجب الانتباه
    All I wanted for Christmas was some relief, but I was talking about boarding school. Open Subtitles كل ما أردتهُ لعيد الميلاد هو بعض الراحة لكنّي كنتُ أتحدث عن تسجيلها في مدرسة داخليّة
    You see, this is what I was talking about this morning. Open Subtitles تيقني هذا هو ما كنتُ أتحدث عنه هذا الصباح
    You stay here. I'm so embarrassed. I thought I was talking to you every day. Open Subtitles أنا مُحرج جدّاً، إعتقدتُ أنّني كنتُ أتحدث معكِ كلّ يوم.
    Hey, so, I was talking to those sad guys that are in the lobby, and they said the hotel's been half-empty all week. Open Subtitles كنتُ أتحدث مع هؤلاء الأشخاص في الردهة و قالوا أن الفندق نصفه فارغ الأسبوع بأكمله
    I believe I was talking to another employee as I was prepping one of the dewars. Open Subtitles أعتقد أنّني كنتُ أتحدث إلى أحد الموظفات عندما كنتُ أعدّ واحداً من خزانات الحفظ.
    'cause I wasn't talking to you, I was talking to you. Open Subtitles لأنني لم أكن أتحدث إليك،‏ كنتُ أتحدث إليكِ.
    Yeah, but I was talking more about, like, pranks and things like that. Open Subtitles أجل، لقد كنتُ أتحدث عن الحيل وأشياءً من هذا القبيل.
    See what I'm talking about, hands full? Open Subtitles أرأيت عما كنتُ أتحدث ؟
    This is what I'm talking about. Open Subtitles هذا ما كنتُ أتحدث عنه
    This is it. This right here is what I'm talking about. Open Subtitles هذا هو،هذا ما كنتُ أتحدث عنه
    I've been talking with a desk sergeant, a woman in her early 30s. Open Subtitles كنتُ أتحدث إلى ضابطة مكتبية سيدة في بداية الثلاثينيات
    I was just talking to my business partner about plans for my new jewelry business. Open Subtitles لقد كنتُ أتحدث إلى شريكتي بِالعمل فحسب بِشأن المشاريع لِعملي الجديد في بيع المجوهرات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus