"كنتُ هناك" - Traduction Arabe en Anglais

    • I was there
        
    • were there
        
    • I've been there
        
    • there I was
        
    • was in there
        
    • 'd been there
        
    • I was just there
        
    I was there in the elevator. It was horrible. Open Subtitles كنتُ هناك في المصعد لقد كان أمراً مُروعاً
    The point is that I thought I was there for my fianc? Open Subtitles بيت القصيد هو، خلتُ أني كنتُ هناك من أجل الإنتقام لخطيبي؟
    She'd had her 5th birthday party That day, and I was there. Open Subtitles كان لديها حفلة عيد ميلادها الخامس ذلك اليوم، وانا كنتُ هناك
    Yeah, but I didn't lie about why I was there. Open Subtitles أجل، لكني لم أكذب حول لماذا أنا كنتُ هناك
    Even luckier that you were there. Open Subtitles إنني محظوظ أكثر حتى إنك كنتُ هناك.
    I was there when she was born... in the delivery room. Open Subtitles لقد كنتُ هناك عندمـا وُلِدت لقد كنتُ في غرفة الولادة
    I am prepared to state that while I was there we saw living, dead bodies of entities that were not born on this planet. Open Subtitles التي ليس منشأها سطح هذا الكوكب. أنا مستعد لأصرح أنني بينما كنتُ هناك
    Yet last time I was there, I saw a door along the east wall. Open Subtitles ،لكن آخر مرة كنتُ هناك رأيتُ بابًا على طول الجدار الشرقي
    I visited Abby's mother, and while I was there, she received three phone calls from Folsom Prison. Open Subtitles وبينما كنتُ هناك تلقت ثلاث مكالمات من سجن فولسون
    - I'm a grown-ass man, and I was there when we made the rule. I don't need you to tell me... Open Subtitles و أنا كنتُ هناك عندما أصدرنا هذه القاعدة لستُ بحاجة لأن تخبريني بها
    The point is that I'm good at my job, and part of my job is reading people, reading situations, knowing a landscape, and I was there in that bed with you last night. Open Subtitles القصدُ هو أني جيدٌ في عملي وجزءٌ من عملي هو قراءة الناس قِراءة الحالات ,مَعرفة المشاهد ولقد كنتُ هناك
    But if I was there both times, then why didn't I save you both times? Open Subtitles لكن طالما كنتُ هناك في كلتا المرّتين، فلمَ لمْ أنقذك فيهما؟
    They're gonna find out I gave him that murder weapon, who I am, why I was there. Open Subtitles سيعرفون أنّي أعطيته سلاح الجريمة، و من أكون، ولماذا كنتُ هناك.
    I was there too. I knew the music box was dangerous. - Put me in the coma. Open Subtitles كنتُ هناك أيضاً، كنتُ أعرف أنّ الصندوق الموسيقي خطير، أدخلني في غيبوبة.
    It's probably helpful I was there and only semi-judgmental about her choice to drop my dad. Open Subtitles ربما من المفيد أنني كنتُ هناك وأنني ما حكمتُ بشكل كليّ على انفصالها عن والدي.
    I was there when he woke up. He would think I was creepy. Open Subtitles لقد كنتُ هناك عندما إستيقظ و ظنّ أنّني شخصٌ مخيف
    If they see my face, they'll know I was there. Open Subtitles , إذا رأوا وجهي . سيعلموا أني كنتُ هناك
    I was there the night that you got angry with him Open Subtitles ماذا يمكنني فعله لتقديم اللمساعدة ؟ كنتُ هناك في الليلة التي كنت فيها غاضبا منه ثم إنسحبت.
    No, you were there for him and that's what matters. Open Subtitles كلاّ, كنتُ هناك من أجله وهذا ما يهم
    I mean, I've been there when you did it, but to actually- Open Subtitles أعني ، أنني كنتُ هناك عندما تخبرهم بذلك ولكن في الواقع
    there I was, just minding my own business, having a quiet drink. Open Subtitles لقد كنتُ هناك, لا أهتم بأمر أحد, أشرب قليلاً.
    I started singing while I was in there and then I started Open Subtitles بدأت بالغناء حينما كنتُ هناك و بعدها بدأتُ بكتابة الأشياء
    That I'd been there before. Been with her before. Open Subtitles أنّي كنتُ هناك من قبل، كنتُ معها من قبل.
    You mostly saved yourself. I was just there for the assist. Open Subtitles أنتِ أنقذتِ نفسكِ بالكامل تقريباً كنتُ هناك للمساعدة فحسب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus