"كنتِ محقّة" - Traduction Arabe en Anglais

    • You were right
        
    • were right to
        
    Yeah, I think You were right to stick with this color. Open Subtitles بلى، أعتقد أنكِ كنتِ محقّة لتلتزمي بهذا اللون، إنه رائع
    The thing is, You were right about everything. I felt bloody awful after what happened between us. Open Subtitles المهمّ أنّكِ كنتِ محقّة بشأن كلّ شيء فقد شعرتُ باستياء كبير بعد ما حدث بيننا
    You were right, Your Majesty. He was more useful alive than dead. Open Subtitles كنتِ محقّة يا صاحبة الجلالة بقاؤه حيّاً مفيدٌ أكثر مِنْ موته
    I was wrong and You were right. It helped her a lot. Open Subtitles كنت أنا مخطئة وأنتِ كنتِ محقّة لقد ساعدها ذلك كثيراً
    I agreed with you because You were right, not because you were you. Open Subtitles إتّفقتُ معكِ لأنّكِ كنتِ محقّة و ليس لشخصِكِ
    Man, You were right about these doppelgangers. Open Subtitles كنتِ محقّة بشأن الأقران، دومًا ما ينتهون معًا.
    Baby, you saw something in this painting, and You were right. Open Subtitles يا عزيزتي، لقد رأيتِ شيئا في هذه اللوحة وقد كنتِ محقّة
    Look, your mom was right, You were right. Like you said about me and the Vigilante, Open Subtitles انظري، والدتك كانت محقّة، وأنتِ كنتِ محقّة.
    But You were right there with me. ♪ I am the water, I am the water ♪ Open Subtitles لكنّك كنتِ محقّة هناك معي و بعدها تحدّثتِ لأصدقائي
    Yes,I do. You were right. faith shouldn't be blind. Open Subtitles بلى، أريد، لقد كنتِ محقّة الإيمان لا يجب أن يكون أعمى
    You were right. It Really Was. Open Subtitles لقد كنتِ محقّة لقد كان الأمر رائعاً حقاً
    I'm sorry I overreacted. You were right. Open Subtitles آسف لأنّي بالغتُ في ردّة فعلي، لقد كنتِ محقّة
    You were right. I - I should have listened to you. Open Subtitles هراء, لقد كنتِ محقّة, كان عليّ أن أستمع إليكِ.
    I think You were right about the Infant Mortality case. It was a setup. Open Subtitles أعتقد أنكِ كنتِ محقّة بشأن قضية وفيّات الأطفال الرضّع، كانت مكيدة
    Commander, You were right. Open Subtitles أيتها الرئيسة، لقد كنتِ محقّة أنا أتلقى إشارة ضمنية اتصالية
    Well, I mean, for one thing, You were right. Open Subtitles حسناً , أنا أعني أنتِ كنتِ محقّة بشيئٍ واحد,
    You were right. I should not have allowed him to drink. Open Subtitles لقد كنتِ محقّة لم يجب علي السماح له بالشُرب
    And, I know I was tripping when I first came out here...'cause You were right, I needed to be out here. Open Subtitles وكنت أهذي أوّل قدومي هنا لانذكِ كنتِ محقّة, كان عليّ أن أكون هنا
    No. You were right to follow his instructions. Open Subtitles لا، كنتِ محقّة باتّباع تعليماته
    You were right, and thank you. Open Subtitles لقد كنتِ محقّة , و شكراً جزيلاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus