I was wondering why he was wearing that Chinese hat. | Open Subtitles | لقد كنت أتسائل عن سبب ارتدائه تلك القبعة الصينية |
Hey, Sarge, I was wondering if I could drop a couple of slips for some comp days. | Open Subtitles | رقيب , لقد كنت أتسائل هل يمكنني أن أجاز عدة أيام من دورات التمشيط ؟ |
So I was wondering if we can do it at yours? | Open Subtitles | لذا كنت أتسائل إذا بإمكاننا أن نجتمع في منزلك ؟ |
I was just wondering if you could take me there. | Open Subtitles | لقد كنت أتسائل إن كان بإمكانك أخذي إلي هناك. |
And I wondered if you'd like to come out again this saturday? | Open Subtitles | و كنت أتسائل اذا كان بإمكانك القدوم مرة أخرى السبت القادم؟ |
I was wondering if you could make an introduction. | Open Subtitles | كنت أتسائل إن كان بإمكانك أن تجعلينا نتقابل |
I was wondering if you could get this note to him. | Open Subtitles | و كنت أتسائل إذا كان بأمكانكِ أرسال تلك الملاحظة له |
Hey, I was wondering, maybe, you would wanna go out sometime? | Open Subtitles | مرحباً لقد كنت أتسائل ربما تريدين الخروج معي أحياناً ؟ |
No, thank you. Actually, I was wondering about that smell outside. | Open Subtitles | كلا شكرا،َ في الحقيقة كنت أتسائل عن الرائحة التي بالخارج |
I was wondering if I could sit here and write all day. | Open Subtitles | كنت أتسائل إذا كان يمكن أن أجلس هنا وأكتب طوال النهار |
I was wondering if there is anything I can do for you? | Open Subtitles | أنا كنت أتسائل لو يوجد شئ ما أستطيع أن أفعله لك؟ |
Darling, I was wondering if you saw my spatula. | Open Subtitles | عزيز، أنا كنت أتسائل إذا رأيت أداة بسطي. |
Oh, I was wondering if I could keep them through Friday. | Open Subtitles | لقد كنت أتسائل لو أستطيع الاحتفاظ بهم إلى يوم الجمعه |
I was wondering if you could turn your music down a little, | Open Subtitles | أنا كنت أتسائل إذا أنت يمكن أن تدور موسيقاك أسفل قليلا، |
I was wondering if I could ask you a favor. | Open Subtitles | لقد كنت أتسائل إذا يمكنني أن أطلب منك معروفاً |
Lana, I know you're busy with the move and everything... but I was wondering if you'd wanna have dinner with me... tonight? | Open Subtitles | لانا أعلم انك مشغولة بموضوع الذهاب و كل شئ و لكنني كنت أتسائل إذا كان يمكنك تناول العشاء معي الليلة؟ |
So I was wondering if you'd talk to them for me. | Open Subtitles | لقد كنت أتسائل إذا كان بامكانك التحدث معهم من أجلي. |
I was just wondering if you were open to having another forensic anthropologist consult on the case. | Open Subtitles | أنا فقط كنت أتسائل عما اذا كنت منفتح لوجود أنثروبولوجي شرعي أخر ينظر إلى القضية |
I was just wondering if you'd chosen your field director yet. | Open Subtitles | كنت أتسائل فقط لو أنك اخترت مدير فريقك حتى الآن؟ |
I wondered why you wanted to walk this way. | Open Subtitles | كنت أتسائل لماذا أردت المشي من هذا الطريق |
So I've been wondering if it's possible that he was adopted? | Open Subtitles | أذن كنت أتسائل أذا كان هذا ممكنً أن يكون متبنى؟ |
I wonder if you like cow intestines? Please eat a lot. | Open Subtitles | كنت أتسائل إن كنت تحب أمعاء البقر كل المزيد رجاءا |
Well, I was wonderin'till you let Pickles out. | Open Subtitles | حسنا، أنا كنت أتسائل حتى تركت بيكلز خارجا |
I'm wondering if you, um, ever remember doing business with my husband Paul Malloy. | Open Subtitles | كنت أتسائل إذا كنت تستطيع أن تتذكر عمل شغل مع زوجي بول مالوي |
WELL, NOW, I'm just wondering IF IT'S GENETIC. | Open Subtitles | في الواقع، كنت أتسائل لو أن هذا أمر وراثي |
I was curious why the NYPD had a consultant. | Open Subtitles | كنت أتسائل لما تتعامل شرطة نيويورك مع مستشار خاص |