"كنت أفكر به" - Traduction Arabe en Anglais

    • I was thinking
        
    • was I thinking
        
    • I've been thinking about
        
    • had in mind
        
    • I could think about was
        
    • was thinking was
        
    • been thinking about it
        
    Um, I'm not sure what I was thinking a few seconds ago. Open Subtitles لست متأكدا مما كنت أفكر به منذ بضع دقائق منتـديات فـونيـكات
    I'm sorry, baby. I don't know what the hell I was thinking. Open Subtitles أنا آسف ، عزيزتي ، لا أعلم بماذا كنت أفكر به
    I just said what I was thinking out loud, didn't I? Open Subtitles أنا قلت ما كنت أفكر به بصوت عال أليس كذلك
    I-I know, concussions-- what was I thinking? Open Subtitles أعلم حالات الارتجاج مالذ كنت أفكر به ؟ إنهم يشعرون بالتعب فقط
    I mean, what was I thinking being engaged for two months? Open Subtitles ما الذي كنت أفكر به لأكون مخطوبة لشهرين ؟
    Look... the whole trip all I've been thinking about is... Open Subtitles انظري... طوال الرحلة كل ما كنت أفكر به هو...
    Because the person I was worried about and the positive thing I was thinking about are the same. Open Subtitles لأن الشخص الذي أنا قلق لأجله و الشيء الإيجابي الذي كنت أفكر به هما نفس الشيء
    Actually, that's not far off from what I was thinking. Open Subtitles في الواقع هذا ليس بعيد مما كنت أفكر به
    Yeah, I guess that is what I was thinking. Open Subtitles نعم أعتقد ان هذا ما كنت أفكر به
    I was thinking is that maybe you could help him out, settle his debt. Open Subtitles ما كنت أفكر به أن بوسعك مساعدته ، تسددي دينه
    You know who I was thinking about before you sat down? Open Subtitles أتعلم مالذي كنت أفكر به الآن،قبل أن تجلس ؟
    Look, I don't know what I was thinking letting him drink. Open Subtitles انظر انا لا أعلم ما الذى كنت أفكر به عندما تركته يشرب
    What was I thinking With That Neon Green Leo? Open Subtitles مالذي كنت أفكر به عندما أرتديت ذلك الزي النايلون الأخضر؟
    I should have been out there when I was three. What the hell was I thinking? Open Subtitles كان يجب أن أكون هناك عندما كنت في الثالثة ما الذي كنت أفكر به بحق الجحيم؟
    'Cause, Iike, what was I thinking, asking you to help me? Open Subtitles لأنه الذي كنت أفكر به عندما سألت مساعدتك لي؟
    What the hell was I thinking bringing flowers? Open Subtitles مالذي كنت أفكر به بإحضاري للورود؟
    What the hell was I thinking? Open Subtitles ما الذي كنت أفكر به بحق الجحيم؟
    I mean, that's all I've been thinking about all day... Open Subtitles أعني أن هذا كل ما كنت أفكر به طوال اليوم
    Not the kind of sausage I had in mind but who am I to turn down free food. Open Subtitles ليس هذا النوع من السجق الذي كنت أفكر به لكن من سأكون لو رفضت طعام مجاني؟
    All I could think about was trying to get out of there as quick as I could. Open Subtitles و كل ما كنت أفكر به هو الخروج من هنا بأسرع وقت ممكن
    So... and basically what I was thinking was that if you were the killer, and you were to go to all this trouble... to-to do the beads, and-and all these messages... Open Subtitles ...ما كنت أفكر به في الأساس ...لو كنت أنت محل القاتل ...و تكبدت عناء كل هاته المشقة ...لصنع الخِرزات، و كل هاته الرسائل
    I want to talk about it. I've been thinking about it all day. Open Subtitles أنا أريد الحديث عنه، كنت أفكر به طوال اليوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus