I was looking at the group, being sure to see everybody. | Open Subtitles | كنت أنظر إلى المجموعة لأتأكد من ظهور الجميع فى الصورة |
I was looking at your river, kids fishing and swimming in it. | Open Subtitles | لقد كنت أنظر الى النهر هنا الاطفال بصطادون و يسبحون فيه |
I looked across the park. You were standing there. | Open Subtitles | كنت أنظر نحو الحديقة وأنتي كنتِ واقفة هناك |
I've been looking at the striations on the bone. | Open Subtitles | لقد كنت أنظر في التصدعات التي على العظام |
I was watching you for a long time. | Open Subtitles | كنت أنظر إليك لوقت طويل |
I'm looking at the deed to the property... and the map shows that I own a couple feet of your driveway and a little bit of your garage. | Open Subtitles | كنت أنظر في عقد الملكية و الخريطة أظهرت أني أملك العديد من الأقدام في سـاحة منزلك و القليل من مستودعك |
Well, I was looking at all the kids at school today and high school's where you're supposed to make friends you'll keep forever. | Open Subtitles | حسناً ،لقد كنت أنظر إلى كل الأولاد في المدرسة اليوم والمدرسة الثانوية حيث من المفترض أن تكون صداقات تدوم إلى الأبد. |
Before I came to this gathering, I was looking at the photo album of my family after the Second World War. | UN | وقبل أن أحضر إلى هذا الاجتماع كنت أنظر في ألبوم صور العائلة بعد الحرب العالمية الثانية. |
But I was looking into the plane crash the Collaborators orchestrated, the one connected to Christian Kelly? | Open Subtitles | يجب أن أركز على المخزن لكنني كنت أنظر إلى حادثة طائرة قاموا بترتيبها |
I didn't have it, so I was looking at everyone like, | Open Subtitles | لم أعان منه، لذا كنت أنظر إلى الجميع وأفكر، |
Last night I was looking at him, he was drooling and his eyes were blank, and I thought to myself: | Open Subtitles | في الليلة الماضية كنت أنظر إليه كان لعابه يسيل، وكانت عيناه فارغتين، فقلت لنفسي |
I was looking right at her as that murderer got in her face. | Open Subtitles | كنت أنظر إليها مباشرة بينما وقفت تلك القاتلة في وجهها |
I looked on Vietnam initially as the country is potentially at risk. | Open Subtitles | كنت أنظر لفيتنام في البداية على أنها أحد البلدان المعرضة للخطر |
I've been looking at mug shot books for the last five hours. | Open Subtitles | كنت أنظر إلى كتب بها صور للأوجه طوال الخمسة ساعات الأخيرة |
I was watching you from the window. | Open Subtitles | ؟ كنت أنظر إليك من النافذة. |
Just I'm looking at myself again... I'll take it off to sleep. | Open Subtitles | كنت أنظر لنفسي ثانيةً فحسب، سأخلعها عند النوم |
Like this shining so blindly when I look at you | Open Subtitles | ♬ مثل هذه السطوع جداً أعماني عندما كنت أنظر إليك ♬ |
I'd look at him and think, "there's a surgeon, | Open Subtitles | كنت أنظر إليه و أفكر وكان هناك جراح |
All of the sudden, the spot I was staring at burst into flames. | Open Subtitles | وفجأة إشتعلت النيران في البقعة التي كنت أنظر إليها |