I mean, I can put in the call if you like. | Open Subtitles | يعني يمكنني أن أتصل من أجل هذا إذ كنت تحب. |
Tell me, if you like meeting Aditi, I can understand that. | Open Subtitles | أخبرنى أن كنت تحب مقابلة أديتى يمكننى أن أفهم ذلك |
If you like falling, then gymnastics is the sport for you. | Open Subtitles | إذا كنت تحب السقوط إذاً فالجمباز هو الرياضة المناسبة لك |
Dora, I feel if you love someone, set him free. | Open Subtitles | دورا، أشعر إذا كنت تحب شخصا ما، إطلاق سراحه. |
If you love somebody, gotta be willing to break their spirit. | Open Subtitles | اذا كنت تحب احداهن يجب أن تكون مستعداً لإقناعها بالقوة |
I mean, you loved your country, you loved your mission, you loved your fellow officers. | Open Subtitles | لا عائلة، لا إرتباطات، لا حب أعني، كنت تحب بلدك كنت تحب مهمتك |
I didn't know if you liked flowers or chocolate, so... | Open Subtitles | لم أكن أعرف إذا كنت تحب الزهور أو الشوكولاتة، |
If you like weed so much, why don't you just legalize it? | Open Subtitles | إن كنت تحب المخدرات للغاية , لما لا تجعلها قانوينة ؟ |
To be perfectly honest... if you like outer space... you'd be happier with one of our Saturn cruises. | Open Subtitles | لكى اكون امين معك0000 اذا كنت تحب الفضاء الخارجى0000 سوف تكةن سعيد باحدى ذاكرتنا عن زحل |
Well, if you like burgers, give'em a try sometime. | Open Subtitles | لو كنت تحب البرجر، ينبغي أن تجرب هذا النوع |
If you like your buttoned-down girl, she was one of'em. Nice. | Open Subtitles | هي فيكتورية، إذا كنت تحب ذات الأزرار المنخفضة فهي واحدة منهم |
Doctor, I salute you, whether you like it or not. | Open Subtitles | دكتور، أنا أحييك، سواء كنت تحب هذا أم لا |
But the truth is that if my father wanted he could've killed you like he killed the others. | Open Subtitles | ولكن الحقيقة هي أن إذا أراد والدي .. لقد قتلوا من كنت تحب, وانه قتل اخرين |
If you love someone, what do you do about it, monkey man? | Open Subtitles | إذا كنت تحب شخصا ما، ماذا سوف تفعل يا رجل القرد؟ |
"If you love something, set it free, unless it's a tiger." | Open Subtitles | ان كنت تحب امرا اطلق سراحه الا ان كان نمرا |
Like I always say, if you love someone, set them free, and, if they don't come back to you, they were never yours to begin with. | Open Subtitles | و إذا شعرت بالفزع فإنك ستدفعه بعيداً عنك كما أقول دائماً إذا كنت تحب شخصاً ما أطلق سراحهم و إذا لم يعودوا لك |
That's not like you at all. you love baked goods. | Open Subtitles | هذا ليس مثلك على الإطلاق كنت تحب السلع المخبوزة |
Vincent, if you love Catherine, if you truly care about what's best for her, you'll stay away. | Open Subtitles | فنسنت إذا كنت تحب كاثرين إذا كنت حقا تهتم بما هو أفضل لها فستبقي بعيدا |
If you love somebody, you have... you have to let them go. | Open Subtitles | إذا كنت تحب شخص ما، فعليك أن تسمح له بالرحيل |
When I saw you ten years ago, you loved what you did. | Open Subtitles | من الناحية القانونية عندما رأيتك قبل عشر سنوات لقد كنت تحب ما كنت تفعله |
I remember how you liked a good bottle of wine. | Open Subtitles | ل أتذكر كيف كنت تحب جيدة زجاجة من النبيذ. |
All right, I'm gonna take this around back, unless you'd like to go for a test-drive. | Open Subtitles | حسنا,سوف أخذ هذا للخلف الا ان كنت تحب الذهاب في رحلة قيادة تجريبية |
Remember how You used to like putting a lime in your beer? | Open Subtitles | هل تتذكر كيف كنت تحب أن تضع الجير في البيرة الخاصة بك؟ |
- Mm. You used to love coming here when you were nine. | Open Subtitles | لقد كنت تحب المجئ هنا بشدة عندما كنت في التاسعة |
Yeah, real nice. If you're into a bullshit bourgeois knickknacks. | Open Subtitles | أجل، جميلة جداً لو كنت تحب التحف البرجوازية السخيفة |
You were in love with this girl... so quickly, it falls apart? | Open Subtitles | ... لقد كنت تحب تلك الفتاة وبسرعة ذهبت مشاعرك نحوها ؟ |