"كنت حاملاً" - Traduction Arabe en Anglais

    • was pregnant
        
    • were pregnant
        
    • you're pregnant
        
    But when I was pregnant I felt something I had never before. Open Subtitles لكني حين كنت حاملاً شعرتُ بشيء لم أشعر به من قبل
    I never should've run that marathon when I was pregnant. Open Subtitles لم يكن يجدر بي ركض ذلك الماراثون حين كنت حاملاً
    There were complications when I was pregnant, and I-I... Open Subtitles حدثت مضاعفات عندما كنت حاملاً بكِ، وفقدتها
    So you were doing drugs while you were pregnant with the twins? Open Subtitles إذاً فقد كنتِ تتعاطين المخدرات حين كنت حاملاً بالتوأم؟
    Besides, the whole thing started with me trying to make you feel better about yourself when you were pregnant. Open Subtitles إضافة إلى أن الأمر كله بدأ ..بمحاولتي جعلك تشعرين بشعور أفضل حيال جسدك عندما كنت حاملاً
    Seriously, it can be dangerous if you're pregnant. Open Subtitles أنا جاد. يمكن أن تكون خطِرة إذا كنت حاملاً
    I had an accident when I was pregnant. Open Subtitles حدث لي حادث عندما كنت حاملاً أذيت الأشخاص في السيارة الأخرى ، هذا سبب وجودي هنا
    I will walk out in front of the press, and I will explain to them that my marriage is over because while I was pregnant with his child, my husband was having an affair with Olivia Pope. Open Subtitles سوف أذهب إلى الصحافة، وأخبرهم أن زواجي انتهى لأنني حين كنت حاملاً بطفلنا،
    When I was pregnant, and you weren't even the father, you were there. Open Subtitles عندما كنت حاملاً و أنت لم تكن الوالد حتى . لقد كنت هناك
    No, I don't think so. And she knew I was pregnant. I mean, Open Subtitles لا, لا أظن ذلك, لقد عرفت أنني كنت حاملاً, أعني
    You had told the entire greater Portland area that I was pregnant in high school. Open Subtitles وجب عليك أن تخبر كل من في منطقة بورتلاند أنني كنت حاملاً في الثانوية
    'Cause I did, and it would really suck if I was pregnant'cause now the guy's being a real jerk, and he's totally ignoring me at school. Open Subtitles , لأنني فعلت ذلك لأن الوضع سيكون مقرفاً لو كنت حاملاً و لأن الشاب أصبح أحمقاً لأنه يتجاهلني في المدرسة
    And when I was pregnant with our first son, he started the equipment-rental business, to help make ends meet. Open Subtitles و عندما، كنت حاملاً بطفلنا الأول، بدأ في عمل تأجير المعدات، للمساعدة في النفقات
    Well, one of the kids asked me if I was pregnant... and, yes, it just sort of fell out of my mouth. Open Subtitles واحد من الأطفال سألني إن كنت حاملاً نعم.. زل لساني فقمت بتأكيد الموضوع
    And considering that I was pregnant at 17, Open Subtitles .. وبما اني كنت حاملاً في سن السابعة عشر
    I was pregnant, shopping for a ring with a man who's not my baby's father. Open Subtitles و ملحوظة: كنت حاملاً و أشتري خاتماً مع رجل ليس والد ابني
    I was pregnant, all alone, behind Iron Curtain. Open Subtitles لقد كنت حاملاً ووحيدة وفي دولة شيوعية.
    When I was pregnant with your brother, Valentine drugged me. Open Subtitles عندما كنت حاملاً بأخيك، قام "فالنتاين" بتخديري.
    You've told me what you do every year since you were pregnant, and it kind of sucks. Open Subtitles لقد أخبرتيني بجميع الأمور التي كنتي تفعلينها منذ كنت حاملاً و كانت سيئة ! .
    It's not as yuck as it was when you were pregnant. Open Subtitles لم يعد مغثياً كما كان حين كنت حاملاً
    You knew you were pregnant. Open Subtitles انت تعلم كنت حاملاً
    You can't get that shot if you're pregnant. Open Subtitles يجب ألا تأخذ تلك الحقنة إن كنت حاملاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus