Hey, you got a land line I can use? | Open Subtitles | مهلا، كنت حصلت على خط أرضي يمكنني استخدامها؟ |
Seem like you got a good head on your shoulders. | Open Subtitles | يبدو وكأنه كنت حصلت على جيد رئيس على كتفيك. |
you got a faster way to turn liquid solid? | Open Subtitles | كنت حصلت على أسرع طريقة لتحويل السائل الصلبة؟ |
Why else you got to sneak across the border | Open Subtitles | وإلا لماذا كنت حصلت على التسلل عبر الحدود |
And given the fact you haven't investigated a terrorism case since you got to Battle Creek, but you have had 12 crazy-hot assistants, | Open Subtitles | ونظرا لحقيقة أنك لم التحقيق في قضية إرهاب منذ كنت حصلت على باتل كريك، ولكن كان لديك 12 مساعدين مجنون الساخنة، |
Well, at least you got the truth out of it. | Open Subtitles | حسنا، على الأقل كنت حصلت على الحقيقة للخروج منه. |
I mean, you got a lot of really nice stuff here. | Open Subtitles | أعني، كنت حصلت على الكثير من الاشياء لطيفة حقا هنا. |
When you were given your bracelet, you got a warning, I imagine. | Open Subtitles | عندما أتيحت لك سوار الخاص بك، كنت حصلت على التحذير، وأتصور. |
The configuration is telling me you got a lot of tension. | Open Subtitles | التكوين هو قول لي كنت حصلت على الكثير من التوتر. |
Up and at'em. Jerry Lee, you got a visitor. | Open Subtitles | وحتى في 'م. جيري لي، كنت حصلت على الزوار. |
At least you got a small taste of what that felt like. | Open Subtitles | على الأقل كنت حصلت على طعم صغير من ما أن شعرت. |
you got a cancer, you talk nice to it? | Open Subtitles | كنت حصلت على السرطان، و تتحدث لطيفة لذلك؟ |
You know, if you got a problem, just say so. | Open Subtitles | أنت تعرف، إذا كنت حصلت على مشكلة، أقول ذلك. |
Nothing to be upset about. you got a great imagination. | Open Subtitles | لا يوجد شيء يمكن مستاء.كنت حصلت على مخيلة كبيرة. |
you got a major drug dealer off the street. | Open Subtitles | كنت حصلت على تاجر مخدرات كبير من الشارع. |
So you got to stay one step ahead of them. | Open Subtitles | لذلك كنت حصلت على البقاء متقدما بخطوة واحدة منها. |
No offense, but you got to admit that seems a little small for a mythological creature of your stature. | Open Subtitles | لا جريمة، ولكن كنت حصلت على الاعتراف الذي يبدو صغير قليلا ل مخلوق الأسطورية للمكانة الخاصة بك. |
What you need is to understand that if you're going to be on this team, you got to earn it. | Open Subtitles | ما تحتاجه هو أن نفهم أنه إذا كنت سوف تكون على هذا الفريق، كنت حصلت على كسب ذلك. |
'Cause you got to mess with my fucking head, too. | Open Subtitles | سيكوس كنت حصلت على الفوضى مع رئيس سخيف، أيضا. |
you got the impression that they lived with the military presence and tolerated it on a day-to-day basis. | Open Subtitles | كنت حصلت على انطباع بأن كانوا يعيشون مع الوجود العسكري والتسامح مع ذلك على أساس يومي. |
Hey, you got the FTL engines up and running, huh? | Open Subtitles | مهلا، كنت حصلت على محركات فتل وتشغيلها، هاه؟ |
You were so horrified, you got on the phone, and you called the police. | Open Subtitles | كنت بالرعب ذلك، كنت حصلت على الهاتف، و وكنت اتصل بالشرطة. |
In case this place spontaneously goes up in flames, you got my number. | Open Subtitles | في حالة هذا المكان عفويا ترتفع فيها النيران، كنت حصلت على عدد. |
you got your work cut out for you, huh? | Open Subtitles | كنت حصلت على عمل قطعت بالنسبة لك، هاه؟ |
Yeah, you got that one where the lady, she's getting the surgery to correct how ugly she is? | Open Subtitles | نعم، كنت حصلت على واحد حيث سيدة، هي الحصول على لعملية جراحية لتصحيح كيف قبيحة هي؟ |