"كنت طفلا" - Traduction Arabe en Anglais

    • was a kid
        
    • I was a child
        
    • you were a kid
        
    • were a child
        
    • were a baby
        
    • kid you
        
    • I was kid
        
    • I was a boy
        
    • you're a kid
        
    • a kid I
        
    God,I should have told somebody about you when I was a kid Open Subtitles يا الهي, كان يجب ان اخبر احدهم بشأنك عندما كنت طفلا
    When I was a kid, two guys took down the White House with a typewriter because people listened. Open Subtitles عندما كنت طفلا , ذهب رجلين الي البيت الأبيض مع ألة كاتبة لان الناس قد سمعت
    Those end-of-the-world zealots have been around since I was a kid. Open Subtitles هؤلاء المتطرفين أصحاب نهاية العالم يحومون دائما منذ كنت طفلا
    When I was a child, none of this would have been tolerated! Open Subtitles عندما كنت طفلا لم يكن من المقبول القيام بأى من هذا
    When I was a child, I already worked hard on construction site. Open Subtitles عندما كنت طفلا ، كنت بالفعل أعمل جاهداً في موقع البناء
    you were a kid. You couldn't stop him. I don't blame you. Open Subtitles كنت طفلا لم تستطع منعه، لا ألومك على ذلك
    When I was a kid in East Harlem the wops said no spics could go east of Park Avenue. Open Subtitles عندما كنت طفلا في شرق هارلم قال لي الزعيم لايستطيع لاتيني أن يذهب الى شرق بارك أفينيو
    I wish you'd done this for me when I was a kid. Open Subtitles و بالنسبة لي أتمنى لو أني انهيت هذا منذ كنت طفلا
    When I was a kid, you could get a prostitute for $5. Open Subtitles عندما كنت طفلا كان يمكنك الحصول على غانية مقابل 5 دولارات
    She used to take me here when I was a kid. Open Subtitles لقد اعتادت على أن تصطحبني الى هنا حينما كنت طفلا
    I used to come here with my dad when I was a kid, but we didn't come here to fish. Open Subtitles كنت آتي إلى هنا مع والدي عندما كنت طفلا ، ولكن نحن لم نأتي إلى هنا من الأسماك.
    You know, I went through the same thing when I was a kid. Open Subtitles كما تعلمون، ذهبت من خلال نفس الشيء عندما كنت طفلا.
    I never got a trophy when I was a kid, and I turned out just... fine. Open Subtitles انا لم احصل على جائزة عندما كنت طفلا وانا الان اصبحت جيد
    Starting from when I was a child. Open Subtitles بدءا من عندما كنت طفلا. وأخيرا اندلعت قبل ست سنوات،
    David, I met the devil when I was a child... and I've never forgotten. Open Subtitles ديفيد, لقد التقيت الشيطان عندما كنت طفلا ولم انسى ذلك أبدا
    When I was a child, Henry woke me up one night and took me out onto the parapet. Open Subtitles عندما كنت طفلا هنري ايقظني في ليلة من الليالي واخذني الى الشرفه
    I remember, when I was a child, they used to have a double tape deck, and I would record my own radio show, with all the different voices. Open Subtitles أتذكر, عندما كنت طفلا, و كانت لدينا شريط الطابقين, وأود أن تسجيل الراديو بلدي تظهر مع كل الأصوات المختلفة.
    Back when you were a kid when you were writing her, you fell in love with her. Open Subtitles عندما كنت طفلا كنت تكتب لها بانك كنت مغرماً بها.
    Grams bound your powers when you were a child. Open Subtitles ملزمة غرام الصلاحيات الخاصة بك عندما كنت طفلا.
    And you'll get to see Aunt Dottie for the first time since you were a baby. Open Subtitles وسترى العمة دوتي للمرة الأولى منذ أن كنت طفلا
    Look what a kid you were when you got here. Open Subtitles انظروا الى ما كنت طفلا عندما كنت حصلت هنا.
    You know, I... when I was kid, I used to stare up at the wall, his picture hanging there, and I used to convince myself we were, like, twins. Open Subtitles تعلمين أنا عندما كنت طفلا ,أعتدت أن احدق في الحائط كانت صورته معلقة هناك
    When I was a boy, you said you'd take me fishing. Open Subtitles عندما كنت طفلا وعدتني لتأخذني لصيد السمك
    Mm-hmm, it's the six month mark between you know how when you're a kid and you're all like, ", Open Subtitles ماذا؟ ، انها الستة الشهر بين عيد الميلاد هل تذكر كيف كنت طفلا وكنت مثل جميع
    As a kid I never dreamed about being an action hero. Open Subtitles عندمت كنت طفلا لم احلم بان اكون احد ابطال الحركة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus