"كنت طفلة صغيرة" - Traduction Arabe en Anglais

    • I was a little girl
        
    • was a little kid
        
    • you were a little girl
        
    • was a little girl I
        
    • I was just a little girl
        
    • was a little girl in
        
    I haven't seen one of those since I was a little girl. Open Subtitles أنا لم أر واحدة من تلك منذ أن كنت طفلة صغيرة.
    You know, the thing is, when I was a little girl, Open Subtitles أتعلم الأمر و مافيه هو أني عندما كنت طفلة صغيرة
    When I was a little girl, I dreamed of being Miss Universe. Open Subtitles عندما كنت طفلة صغيرة كنت أحلم بأن أصبح ملكة جمال الكون
    Dad, I've been hearing that song in the backseat of your car since I was a little kid. Open Subtitles منك. أبي، لقد سمعت تلك الأغنية في المقعد الخلفي من السيارة منذ أن كنت طفلة صغيرة.
    Ever since you were a little girl all you wanted was to be exactly what you are now. Open Subtitles منذ ان كنت طفلة صغيرة كل ماكنت تريدينه هو ان تكوني تماما ما انت عليه الان
    I've been selling my body since I was a little girl, Diego. Open Subtitles لقد كنت أبيع جسدي منذ أن كنت طفلة صغيرة يا دييقو
    I've been watching boxing since I was a little girl. Open Subtitles لقد كنت أشاهد الملاكمة منذ أن كنت طفلة صغيرة
    When I was a little girl, my dad used to read the paper every Sunday, and my mom would read a book nearby. Open Subtitles عندما كنت طفلة صغيرة والدي اعتاد على قراءة الجريدة كا يوم أحد و أنا و أمي نقرأ كتابا في مكان قريب
    But I've wanted to be a lawyer since I was a little girl. Open Subtitles لكنني أردت أن أكون محامية منذ أن كنت طفلة صغيرة
    Ever since I was a little girl, my birthdays have all been disasters. Open Subtitles منذ أن كنت طفلة صغيرة أعياد ميلادي كانت جميعها كارثيّة
    I always used to paint my nails when I was a little girl. Open Subtitles أعتدت دائما طلاء أظافري عندما كنت طفلة صغيرة.
    Yes, because when I was a little girl, imagining my wedding day being stuck in a small tin can. Open Subtitles نعم، لأنني عندما كنت طفلة صغيرة تخيلت أنني في يوم زفافي سوف أكون محشورة في علبة صغيرة من الصفيح
    I used to spend hours here when I was a little girl. Open Subtitles لقد أعتدت على قضاء ساعات هنا عندما كنت طفلة صغيرة
    I've had this necklace since I was a little girl. Open Subtitles لقد كانت معي هذه القلادة منذ أن كنت طفلة صغيرة
    Ever since I was a little kid, I know when something bad is gonna happen. Open Subtitles منذ كنت طفلة صغيرة كنت أعرف أن شئ سئ سيحدث .ينتابنى
    You know, I've always dreamed of being a Broadway actress... since I was a little kid. Open Subtitles اتدرين امرا لطالما حلمت ان اكون ممثلة على مسارح برودواي منذ ان كنت طفلة صغيرة
    I haven't seen one since I was a little kid. Open Subtitles أنا لم أر واحدة منذ أن كنت طفلة صغيرة
    When you were a little girl, is this what you thought parenting would be like? Open Subtitles عندما كنت طفلة صغيرة هل إعتقدتِ أنّ الأمومة ستكون هكذا ؟
    Do you remember when you were a little girl and I told you you couldn't go to Space Camp? Open Subtitles هل تذكر عندما كنت طفلة صغيرة وقلت لك أنك لا تستطيع الذهاب إلى مخيم الفضاء؟
    You have some good memories of the times you spent together when you were a little girl. Open Subtitles كانت لديك ذكريات جيدة من تلك الأوقات التي قضيتماها سوياً عندما كنت طفلة صغيرة,
    They came here when I was just a little girl. Open Subtitles لقد جاءا هنا عندما كنت طفلة صغيرة
    You have loved me since I was a little girl in pigtails and after these many years you know very well an opinion from me is not a suggestion. Open Subtitles لقد أحببتني منذ أن كنت طفلة صغيرة وتعلم جيدا بعد هذه السنوات أن رأيي لا يعتبر اقتراح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus