I lost my father when I was eight years old. | Open Subtitles | لقد فقدت والدي عندما كنت في الثامنة من عمري |
Yes, when I was eight years old. I hadn't grown up yet. | Open Subtitles | نعم عندما كنت في الثامنة من عمري , و لكني لم اعد طفلا |
Naturally, my father divorced her when I was eight years old. | Open Subtitles | في الحقيقة والدي طلقها عندما كنت في الثامنة |
When I was eight years old, rebels stormed the Florentine palace. | Open Subtitles | عندما كنت في الثامنة من عمري، اقتحم المتمردون قصر "فلورنسا". |
The first time I heard about the Phantom, I was eight years old. | Open Subtitles | عندما سمعت عن الشبح لأول مرة كنت في الثامنة |
When I was eight years old, me and my sister, we went to live with our grandparents for a couple years. | Open Subtitles | عندما كنت في الثامنة ذهبت، أنا وأختي ذهبنا للعيش مع جدتي لنعيش لبضع سنوات |
The first time I ever saw a wire walker, I was eight years old. | Open Subtitles | أول مرة رأسيت فيها سائرًا على سلك، كنت في الثامنة |
My parents got divorced when I was eight years old. | Open Subtitles | والدي أنفصلوا عندما كنت في الثامنة من عمري |
When I was eight years old, my older sister and a couple of her friends, they dressed me up in a girl scout uniform... you know, the little skirt, panties, lipstick... the whole nine yards. | Open Subtitles | ،عندما كنت في الثامنة أختي الكبرى واثنان من صديقاتها ألبسنني رداء الطالبة الموحد |
I'm throwing up because when I was eight years old the girl who was supposed to be my best friend told everyone I was a slut. | Open Subtitles | أنا أتقيأ لأنني عندما كنت في الثامنة من عمري كانت الفتاة التي من المفترض انها صديقتي تخبر الجميع أنني منحلة |
I was eight years old when my father discovered that corpse. | Open Subtitles | كنت في الثامنة من عمري حيث عثر والدي على تلك الجثه |
Uh, when I was eight years old, | Open Subtitles | اه، عندما كنت في الثامنة من عمري، |
Since I was eight years old I helped him plant and plow... until we got enough to buy our own piece ofland from the government. | Open Subtitles | منذ كنت في الثامنة ساعدته على الزراعة والحرث... حتى حصلنا على المال الكافي لشراء أرضنا من الحكومة |
I've had the same will since I was eight years old. | Open Subtitles | لدي الوصية نفسها منذ أن كنت في الثامنة |
When I was eight years old, my mom and dad took me to a board-and-care facility in New York where they had me do a lot of tests. | Open Subtitles | عندما كنت في الثامنة من عمري، أخذني أبي وأمي إلى منشأة الرعاية بمدينة "نيويورك" حيث جعلوني أمر بالعديد من الإختبارات. |
Trying to keep my father out of my bed since I was eight years old. | Open Subtitles | أنأبعدأبي... عن فراشي منذ أن كنت في الثامنة |
I learned the legend of this creature from my bubbe, my grandmother, when I was eight years old. | Open Subtitles | من جدتي عندما كنت في الثامنة من عمري. |
When I was eight years old... my mother brought me a little calico cat. | Open Subtitles | حين كنت في الثامنة... جلب لي أخي قطة كاليكو. |
I've been into sewing since I was eight years old. | Open Subtitles | أنا أحب الخياطة منذ أن كنت في الثامنة. |
Dad died when I was eight years old. | Open Subtitles | والدي مات عندما كنت في الثامنة من عمري |